Provérbios 2
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs VC
1 Tumiin linba ki n wanta na, ki daa ban tammit linba ki n yeena maa a tun na.
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 Gbiintir linba tee subinii maan, ki bia yabir bann li paak.
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 Miat bannu po, ki gaarir, ki bia gaar ninyentir.
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 Lomin yanfoon nan ninbinmɔnii nan faa saa lon salimpeena, koo nan faa saa lon gorbɔrkar biaŋinba na.
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 A teen nna, a saa bann yentinu paak nba tee biaŋinba, ki bia la nyannu ki jiin faa tumii linba Yennu po na.
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 Yennu-e teen yanfoon, ki bannu nan subinii nyi u boor ni.
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 Yennu saa somm ki guur binba tee niŋamm ki bia tee barmɔnpakira na.
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 U nyint binba dia bileeb fanu na ninbɔŋ ni, ki guu binba loonɔ na.
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Li-i tee ki a gbiint n maan, a saa bann linba took, nan linba tee barmɔnii, nan linba ŋan, ki a sii mi faa saa tun linba.
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 A ji sii mɔk yanfoon, ki a bannu na saa tura parmaasir.
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 A ninyentir nan minu na saa guura
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 ki gɔɔra, ki a kan tun linba tee kpetiri. Bi saa bɔkita nan niib nba ki bi mɔbona baat nan daŋ;
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 ŋamme yêt binbenŋaŋ benu ŋaan be yanbɔncheenn ni.
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 Li man ŋamme ki bi tuun bonkpeta nan jat-toonbiit,
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 ki tee niib nba ki bi sɔnii ki tooki; a kan fit gaa bi paak.
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 A saa fit nyann poochonchonn nba kur saa baar nan u mɔmant a wun kpanna,
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 ki tee wunba ki dia u mɔŋ sɔrɔ fanu, ki tamm mɔlor nba ki u daan lor na powa.
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 Li-i tee ki a saan poo maŋ ŋaak, a tɔk kuun sɔnue. Li sɔnjouk saa kpeentiŋe.
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 Binba saa u ŋaak maŋ ni, bi sɔɔ ki jenti. Bi kan ban jen ki tɔkin manfoor sɔnjouk na.
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 Li paak, see ki a wei niŋamm binbeŋ, kii be binbeŋ nba tee yentinu benu.
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 Niib nba tee yentinna ki tee niŋamm, ŋamme sii be tiŋ nba tee ti yar na ni,
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 ŋaan Yennu saa boont toonbiit damm tiŋ maŋ ni, ki ŋabir yanbɔndamm ki nyinnib nan baa tuu ŋabir mɔɔt tiŋ ni biaŋinba na.
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.