Provérbios 2
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs BKJ
1 Tumiin linba ki n wanta na, ki daa ban tammit linba ki n yeena maa a tun na.
1 Meu filho, se receberes minhas palavras, e esconderes contigo os meus mandamentos;
2 Gbiintir linba tee subinii maan, ki bia yabir bann li paak.
2 para que inclines teu ouvido à sabedoria, e apliques o teu coração ao entendimento;
3 Miat bannu po, ki gaarir, ki bia gaar ninyentir.
3 e se clamares por conhecimento, e elevares tua voz por entendimento,
4 Lomin yanfoon nan ninbinmɔnii nan faa saa lon salimpeena, koo nan faa saa lon gorbɔrkar biaŋinba na.
4 se a buscares como à prata e a procurares como a tesouros escondidos,
5 A teen nna, a saa bann yentinu paak nba tee biaŋinba, ki bia la nyannu ki jiin faa tumii linba Yennu po na.
5 então entenderás o temor do SENHOR, e acharás o conhecimento de Deus.
6 Yennu-e teen yanfoon, ki bannu nan subinii nyi u boor ni.
6 Porque o SENHOR dá a sabedoria; da sua boca vem o conhecimento e o entendimento.
7 Yennu saa somm ki guur binba tee niŋamm ki bia tee barmɔnpakira na.
7 Ele reserva a perfeita sabedoria para os justos; ele é um broquel para aqueles que caminham corretamente.
8 U nyint binba dia bileeb fanu na ninbɔŋ ni, ki guu binba loonɔ na.
8 Ele guarda as veredas do juízo, e preserva o caminho dos seus santos.
9 Li-i tee ki a gbiint n maan, a saa bann linba took, nan linba tee barmɔnii, nan linba ŋan, ki a sii mi faa saa tun linba.
9 Então entenderás a justiça, o juízo, a equidade; sim, toda boa vereda.
10 A ji sii mɔk yanfoon, ki a bannu na saa tura parmaasir.
10 Quando a sabedoria entrar no teu coração, e o conhecimento for agradável à tua alma,
11 A ninyentir nan minu na saa guura
11 a discrição te preservará, e o entendimento te guardará;
12 ki gɔɔra, ki a kan tun linba tee kpetiri. Bi saa bɔkita nan niib nba ki bi mɔbona baat nan daŋ;
12 para te livrar do caminho do homem mau, do homem que fala coisas perversas;
13 ŋamme yêt binbenŋaŋ benu ŋaan be yanbɔncheenn ni.
13 que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Li man ŋamme ki bi tuun bonkpeta nan jat-toonbiit,
14 que se regozijam de fazer o mal, e se deleitam com a perversidade dos maus;
15 ki tee niib nba ki bi sɔnii ki tooki; a kan fit gaa bi paak.
15 cujas veredas são tortuosas, e são perversos em seus caminhos;
16 A saa fit nyann poochonchonn nba kur saa baar nan u mɔmant a wun kpanna,
16 para te livrar da mulher estrangeira, e até mesmo da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 ki tee wunba ki dia u mɔŋ sɔrɔ fanu, ki tamm mɔlor nba ki u daan lor na powa.
17 que abandona o guia da sua mocidade, e se esquece do pacto do seu Deus;
18 Li-i tee ki a saan poo maŋ ŋaak, a tɔk kuun sɔnue. Li sɔnjouk saa kpeentiŋe.
18 porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para os mortos.
19 Binba saa u ŋaak maŋ ni, bi sɔɔ ki jenti. Bi kan ban jen ki tɔkin manfoor sɔnjouk na.
19 Nenhum dos que vão até ela retorna novamente, nem retomam as veredas da vida.
20 Li paak, see ki a wei niŋamm binbeŋ, kii be binbeŋ nba tee yentinu benu.
20 Para que tu possas andar pelo caminho dos homens bons, e guardar as veredas dos justos.
21 Niib nba tee yentinna ki tee niŋamm, ŋamme sii be tiŋ nba tee ti yar na ni,
21 Porque os retos habitarão a terra, e os perfeitos permanecerão nela.
22 ŋaan Yennu saa boont toonbiit damm tiŋ maŋ ni, ki ŋabir yanbɔndamm ki nyinnib nan baa tuu ŋabir mɔɔt tiŋ ni biaŋinba na.
22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os transgressores serão exterminados dela.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.