Provérbios 2
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVI
1 Tumiin linba ki n wanta na, ki daa ban tammit linba ki n yeena maa a tun na.
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no coração os meus mandamentos;
2 Gbiintir linba tee subinii maan, ki bia yabir bann li paak.
2 se der ouvidos à sabedoria e inclinar o coração para o discernimento;
3 Miat bannu po, ki gaarir, ki bia gaar ninyentir.
3 se clamar por entendimento e por discernimento gritar bem alto,
4 Lomin yanfoon nan ninbinmɔnii nan faa saa lon salimpeena, koo nan faa saa lon gorbɔrkar biaŋinba na.
4 se procurar a sabedoria como se procura a prata e buscá-la como quem busca um tesouro escondido,
5 A teen nna, a saa bann yentinu paak nba tee biaŋinba, ki bia la nyannu ki jiin faa tumii linba Yennu po na.
5 então você entenderá o que é temer ao Senhor e achará o conhecimento de Deus.
6 Yennu-e teen yanfoon, ki bannu nan subinii nyi u boor ni.
6 Pois o Senhor é quem dá sabedoria; de sua boca procedem o conhecimento e o discernimento.
7 Yennu saa somm ki guur binba tee niŋamm ki bia tee barmɔnpakira na.
7 Ele reserva a sensatez para o justo; como um escudo protege quem anda com integridade,
8 U nyint binba dia bileeb fanu na ninbɔŋ ni, ki guu binba loonɔ na.
8 pois guarda a vereda do justo e protege o caminho de seus fiéis.
9 Li-i tee ki a gbiint n maan, a saa bann linba took, nan linba tee barmɔnii, nan linba ŋan, ki a sii mi faa saa tun linba.
9 Então você entenderá o que é justo, direito e certo, e aprenderá os caminhos do bem.
10 A ji sii mɔk yanfoon, ki a bannu na saa tura parmaasir.
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 A ninyentir nan minu na saa guura
11 O bom senso o guardará, e o discernimento o protegerá.
12 ki gɔɔra, ki a kan tun linba tee kpetiri. Bi saa bɔkita nan niib nba ki bi mɔbona baat nan daŋ;
12 A sabedoria o livrará do caminho dos maus, dos homens de palavras perversas,
13 ŋamme yêt binbenŋaŋ benu ŋaan be yanbɔncheenn ni.
13 que abandonam as veredas retas para andar por caminhos de trevas,
14 Li man ŋamme ki bi tuun bonkpeta nan jat-toonbiit,
14 têm prazer em fazer o mal e exultam com a maldade dos perversos,
15 ki tee niib nba ki bi sɔnii ki tooki; a kan fit gaa bi paak.
15 gente que anda por veredas tortuosas, e no caminho se extraviam.
16 A saa fit nyann poochonchonn nba kur saa baar nan u mɔmant a wun kpanna,
16 Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,
17 ki tee wunba ki dia u mɔŋ sɔrɔ fanu, ki tamm mɔlor nba ki u daan lor na powa.
17 que abandona aquele que desde a juventude foi seu companheiro e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 Li-i tee ki a saan poo maŋ ŋaak, a tɔk kuun sɔnue. Li sɔnjouk saa kpeentiŋe.
18 Ela se dirige para morte, que é a sua casa, e os seus caminhos levam às sombras.
19 Binba saa u ŋaak maŋ ni, bi sɔɔ ki jenti. Bi kan ban jen ki tɔkin manfoor sɔnjouk na.
19 Os que a ela procuram jamais voltarão, nem tornarão a encontrar as veredas da vida.
20 Li paak, see ki a wei niŋamm binbeŋ, kii be binbeŋ nba tee yentinu benu.
20 A sabedoria o fará andar nos caminhos dos homens de bem e a manter-se nas veredas dos justos.
21 Niib nba tee yentinna ki tee niŋamm, ŋamme sii be tiŋ nba tee ti yar na ni,
21 Pois os justos habitarão na terra, e os íntegros nela permanecerão;
22 ŋaan Yennu saa boont toonbiit damm tiŋ maŋ ni, ki ŋabir yanbɔndamm ki nyinnib nan baa tuu ŋabir mɔɔt tiŋ ni biaŋinba na.
22 mas os ímpios serão eliminados da terra, e dela os infiéis serão arrancados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.