Provérbios 21

Bible in Basic English (BBE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 The king's heart in the hands of the Lord is like the water streams, and by him it is turned in any direction at his pleasure.
1 O coração do rei é como canais de águas controlados pelo S enhor ; ele os conduz para onde quer.
2 Every way of a man seems right to himself, but the Lord is the tester of hearts.
2 Ainda que as pessoas se considerem corretas, o S
3 To do what is right and true is more pleasing to the Lord than an offering.
3 O S enhor se agrada mais ao fazermos o que é certo e justo do que ao lhe oferecermos sacrifícios.
4 A high look and a heart of pride, *** of the evil-doer is sin.
4 Olhos arrogantes, coração orgulhoso e atos perversos: tudo isso é pecado.
5 The purposes of the man of industry have their outcome only in wealth; but one who is over-quick in acting will only come to be in need.
5 Quem planeja bem e trabalha com dedicação prospera; quem se apressa e toma atalhos fica pobre.
6 He who gets stores of wealth by a false tongue, is going after what is only breath, and searching for death.
6 A riqueza obtida por meio de mentiras é neblina que se dissipa e armadilha mortal.
7 By their violent acts the evil-doers will be pulled away, because they have no desire to do what is right.
7 A violência dos perversos os destruirá, pois se recusam a fazer o que é justo.
8 Twisted is the way of him who is full of crime; but as for him whose heart is clean, his work is upright.
8 O culpado anda por um caminho tortuoso; o inocente percorre uma estrada reta.
9 It is better to be living in an angle of the house-top, than with a bitter-tongued woman in a wide house.
9 É melhor viver sozinho no canto de um sótão que morar com uma esposa briguenta numa bela casa.
10 The desire of the evil-doer is fixed on evil: he has no kind feeling for his neighbour.
10 O perverso deseja o mal e não tem compaixão do próximo.
11 When the man of pride undergoes punishment, the simple man gets wisdom; and by watching the wise he gets knowledge.
11 Quando o zombador é castigado, o ingênuo se torna sábio; quando o sábio é instruído, adquire ainda mais conhecimento.
12 The Upright One, looking on the house of the evil-doer, lets sinners be overturned to their destruction.
12 Deus, o Justo, sabe o que se passa na casa dos perversos e trará desgraça sobre eles.
13 He whose ears are stopped at the cry of the poor, will himself get no answer to his cry for help.
13 Quem fecha os ouvidos aos clamores dos pobres será ignorado quando passar necessidade.
14 By a secret offering wrath is turned away, and the heat of angry feelings by money in the folds of the robe.
14 O presente entregue em segredo acalma a ira; o suborno oferecido às escondidas abranda a fúria.
15 It is a joy to the good man to do right, but it is destruction to the workers of evil.
15 A justiça é alegria para o justo, mas causa pavor nos que praticam o mal.
16 The wanderer from the way of knowledge will have his resting-place among the shades.
16 Quem se desvia do caminho da prudência acabará na companhia dos mortos.
17 The lover of pleasure will be a poor man: the lover of wine and oil will not get wealth.
17 Quem ama os prazeres ficará pobre; quem ama o vinho e o luxo nunca enriquecerá.
18 The evil-doer will be given as a price for the life of the good man, and the worker of deceit in the place of the upright.
18 Os perversos são castigados em lugar dos justos, e os desleais, em lugar dos honestos.
19 It is better to be living in a waste land, than with a bitter-tongued and angry woman.
19 É melhor viver sozinho no deserto que morar com uma esposa briguenta que só sabe reclamar.
20 There is a store of great value in the house of the wise, but it is wasted by the foolish man.
20 O sábio possui riqueza e luxo, mas o tolo gasta tudo que tem.
21 He who goes after righteousness and mercy will get life, righteousness, and honour.
21 Quem busca a justiça e o amor encontra vida, justiça e honra.
22 A wise man goes up into the town of the strong ones, and overcomes its strength in which they put their faith.
22 O sábio conquista a cidade dos fortes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 He who keeps watch over his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
23 Cuide da língua e fique de boca fechada, e você não se meterá em apuros.
24 The man of pride, lifted up in soul, is named high-hearted; he is acting in an outburst of pride.
24 O zombador é orgulhoso e convencido e age com extrema arrogância.
25 The desire of the hater of work is death to him, for his hands will do no work.
25 O preguiçoso deseja muitas coisas, mas acaba em ruína, pois suas mãos se recusam a trabalhar.
26 All the day the sinner goes after his desire: but the upright man gives freely, keeping nothing back.
26 Algumas pessoas cobiçam o tempo todo, mas o justo gosta de repartir o que tem.
27 The offering of evil-doers is disgusting: how much more when they give it with an evil purpose!
27 O sacrifício do perverso é detestável, especialmente quando oferecido com más intenções.
28 A false witness will be cut off, ...
28 A testemunha falsa será morta; a testemunha confiável terá permissão de falar.
29 The evil-doer makes his face hard, but as for the upright, he gives thought to his way.
29 A teimosia do perverso transparece em seu rosto, mas o justo pensa antes de agir.
30 Wisdom and knowledge and wise suggestions are of no use against the Lord.
30 Não há sabedoria, entendimento, nem conselho humano capaz de resistir ao S
31 The horse is made ready for the day of war, but power to overcome is from the Lord.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas quem dá a vitória é o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.