Provérbios 12
Bible in Basic English (BBE) vs NVT
1 A lover of training is a lover of knowledge; but a hater of teaching is like a beast.
1 Para aprender, é preciso amar a disciplina; é estupidez odiar a repreensão.
2 A good man has grace in the eyes of the Lord; but the man of evil designs gets punishment from him.
2 O S enhor aprova a pessoa de bem, mas condena quem planeja o mal.
3 No man will make himself safe through evil-doing; but the root of upright men will never be moved.
3 A perversidade nunca traz estabilidade, mas a raiz dos justos permanecerá firme.
4 A woman of virtue is a crown to her husband; but she whose behaviour is a cause of shame is like a wasting disease in his bones.
4 A mulher virtuosa coroa de honra seu marido, mas a que age vergonhosamente é como câncer em seus ossos.
5 The purposes of upright men are right, but the designs of evil-doers are deceit.
5 Os planos do justo são corretos, mas os conselhos do perverso são traiçoeiros.
6 The words of sinners are destruction for the upright; but the mouth of upright men is their salvation.
6 As palavras do perverso são emboscada mortal, mas as palavras dos justos salvam vidas.
7 Evil-doers are overturned and never seen again, but the house of upright men will keep its place.
7 Os perversos morrem e desaparecem, mas a família dos justos permanece firme.
8 A man will be praised in the measure of his wisdom, but a wrong-minded man will be looked down on.
8 O sensato recebe elogios, mas o perverso de coração é desprezado.
9 He who is of low position and has a servant, is better than one who has a high opinion of himself and is in need of bread.
9 É melhor ser uma pessoa simples e ter quem a ajude que aparentar ser quem não é e não ter o que comer.
10 An upright man has thought for the life of his beast, but the hearts of evil-doers are cruel.
10 O justo cuida de seus animais, mas os perversos são sempre cruéis.
11 He who does work on his land will not be short of bread; but he who goes after foolish men is without sense.
11 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento; quem corre atrás de fantasias não tem juízo.
12 The resting-place of the sinner will come to destruction, but the root of upright men is for ever.
12 Os ladrões invejam o despojo uns dos outros, mas os justos estão bem arraigados e florescem.
13 In the sin of the lips is a net which takes the sinner, but the upright man will come out of trouble.
13 O perverso é apanhado na armadilha das próprias palavras, mas o justo escapa dessa aflição.
14 From the fruit of his mouth will a man have good food in full measure, and the work of a man's hands will be rewarded.
14 As palavras sábias produzem muitos benefícios, e o trabalho árduo é recompensado.
15 The way of the foolish man seems right to him? but the wise man gives ear to suggestions.
15 O insensato pensa que sua conduta é correta, mas o sábio dá ouvidos aos conselhos.
16 A foolish man lets his trouble be openly seen, but a sharp man keeps shame secret.
16 O insensato se ira com facilidade, mas o sábio ignora a ofensa.
17 The breathing out of true words gives knowledge of righteousness; but a false witness gives out deceit.
17 A testemunha honesta diz a verdade; a testemunha falsa conta mentiras.
18 There are some whose uncontrolled talk is like the wounds of a sword, but the tongue of the wise makes one well again.
18 Os comentários de algumas pessoas ferem, mas as palavras dos sábios trazem cura.
19 True lips are certain for ever, but a false tongue is only for a minute.
19 Palavras verdadeiras resistem à prova do tempo, mas as mentiras logo ficam evidentes.
20 Deceit is in the heart of those whose designs are evil, but for those purposing peace there is joy.
20 O engano enche o coração dos que tramam o mal; a alegria enche o coração dos que promovem a paz.
21 No trouble will come to upright men, but sinners will be full of evil.
21 Nenhum mal vem sobre o justo, mas os perversos enfrentam todo tipo de dificuldade.
22 False lips are hated by the Lord, but those whose acts are true are his delight.
22 Os lábios mentirosos são detestáveis para o S enhor , mas os que dizem a verdade lhe trazem alegria.
23 A sharp man keeps back his knowledge; but the heart of foolish men makes clear their foolish thoughts.
23 O sábio não se gaba de seu conhecimento, mas os tolos mostram a todos sua insensatez.
24 The hand of the ready worker will have authority, but he who is slow in his work will be put to forced work.
24 Quem trabalha com dedicação chega a ser líder, mas o preguiçoso se torna escravo.
25 Care in the heart of a man makes it weighted down, but a good word makes it glad.
25 A preocupação deprime a pessoa, mas uma palavra de incentivo a anima.
26 The upright man is a guide to his neighbour, but the way of evil-doers is a cause of error to them.
26 O justo dá bons conselhos a seus amigos, mas os perversos os desencaminham.
27 He who is slow in his work does not go in search of food; but the ready worker gets much wealth.
27 O preguiçoso nem mesmo cozinha o animal que caçou, mas o que trabalha com dedicação valoriza tudo que possui.
28 In the road of righteousness is life, but the way of the evil-doer goes to death.
28 O caminho dos justos conduz à vida; é uma estrada que não leva à morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.