Jó 39
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI
1 A yɛ̃ sɑɑ yè sɔɔ kpee bɛrɑ yɑ rɑ yen binu mɑ?
1 "Você sabe quando as cabras monteses dão à luz? Você está atento quando a corça tem o seu filhote?
2 A rɑ nin ɡurɑn suru ɡɑri,
2 Acaso você conta os meses até elas darem à luz? Sabe em que época elas têm as suas crias?
3 Nu rɑ yiire nu nin binu mɑ,
3 Elas se agacham, dão à luz os seus filhotes, e suas dores se vão.
4 Nin bii ni, nu rɑ kpɛ̃yɛ nu dɑm ko yɑkɑsɔ,
4 Seus filhotes crescem nos campos e ficam fortes; partem, e não voltam mais.
5 Wɑrɑ u rɑ de ɡbeeku kɛtɛku ɡɑ n tii mɔ,
5 "Quem pôs em liberdade o jumento selvagem? Quem soltou suas cordas?
6 Nɑ derɑ ɡɑ wɑ̃ɑ tem mi ɡɑ̃ɑnu ku rɑ kpi,
6 Eu lhe dei o deserto como lar, os leito seco de lagos salgados como sua morada.
7 Gen bɑɑye kɑ wuun wɔkinu.
7 Ele se ri da agitação da cidade; não ouve os gritos do tropeiro.
8 Gɑ rɑ n bɔsuwɑ ɡuunɔ ɡu kɑ ɡen dim wɑ.
8 Vagueia pelas colinas em busca de pasto e vai em busca daquilo que é verde.
9 Gbeeku kɛtɛ yɑ koo wurɑ yu nun sɔmburu kuɑ?
9 "Será que o boi selvagem consentirá em servir você? e em passar a noite ao lado dos cochos do seu curral?
10 Kɑɑ ye wɛ̃ɛ doke yu nun sɔmburu kuɑ?
10 Poderá você prendê-lo com arreio na vala? Irá atrás de você arando os vales?
11 Kɑɑ ye nɑɑnɛ ko yèn sɔ̃ yɑ dɑm bɑkɑm mɔ?
11 Você vai confiar nele, por causa da sua grande força? Vai deixar a cargo dele o trabalho pesado que você tem que fazer?
12 Kɑɑ nɑɑnɛ ko yu nun wunɛn dĩɑnu ɡurɑmɑ
12 Poderá você estar certo de que ele recolherá o seu trigo e o ajuntará na sua eira?
13 Tɑɑtɑɑrun kɑsɑ yɑ rɑ n wɑ̃ tɑ̀ n ye dɛrie.
13 "A avestruz bate as asas alegremente. Que se dirá então das asas e da plumagem da cegonha?
14 Tɑɑtɑɑ te, tɑ rɑ ten sɛ̃ɛnu sikewɑ temɔ.
14 Ela abandona os ovos no chão e deixa que a areia os aqueça,
15 Tɑ rɑ duɑri mɑ ɡoo ǹ kun mɛ ɡbeeku yɑɑ ɡɑɑ
15 esquecida de que um pé poderá esmagá-los, que algum animal selvagem poderá pisoteá-los.
16 Tɑ rɑ n sɛ̃ kɑ ten binu.
16 Ela trata mal os seus filhotes, como se não fossem dela, e não se importa se o seu trabalho é inútil.
17 Domi nɑ ǹ tu bwisi kɑ̃,
17 Isso porque Deus não lhe deu sabedoria nem parcela alguma de bom senso.
18 Adɑmɑ tɑ̀ n seewɑ tɑ dukɑ mɔ̀,
18 Contudo, quando estende as penas para correr, ela ri do cavalo e daquele que o cavalga.
19 Wunɑ ɑ dumi dɑm wɛ̃?
19 "É você que dá força ao cavalo ou veste o seu pescoço com sua crina tremulante?
20 Wunɑ ɑ rɑ de yi yɔ̃ nɡe twee?
20 Você o faz saltar como gafanhoto, espalhando terror com o seu orgulhoso resfolegar?
21 kpɑ yi n tem bwiyɑmɔ wɔwɑ sɔɔ yi n nuku dobu mɔ̀ yin dɑm sɑɑbu.
21 Ele escarva com fúria, mostra com prazer a sua força, e sai para enfrentar as armas.
22 Yin bɑɑye kɑ bɛrum.
22 Ele ri do medo, e nada teme; não recua diante da espada.
23 Yin yinnibun sɛ̃ɛ bwɑ̃ɑnu kɑ ben yɑɑsi yi rɑ n wɔki
23 A aljava balança ao seu lado, com a lança e o dardo flamejantes.
24 Bɑ̀ n tɑbun kɔbɑ so, yi rɑ n ɡɑ̀ri wɔrɑwɑ,
24 Num furor frenético ele devora o chão; não consegue esperar pelo toque da trombeta.
25 Mɛyɑ yì n kɔbɑ ye nuɑ, yi rɑ n sɔɔru kpeerewɑ,
25 Ao toque da trombeta, ele relincha: ‘Eia! ’ De longe sente cheiro de combate, o brado de comando e o grito de guerra.
26 Wunɑ ɑ rɑ kɑsɑ bwisi kɛ̃ yu kɑ kɔsɔru dɑ sɔ̃ɔ yɛ̃sɑn nɔm dwɑru ɡiɑ?
26 "É graças a inteligência que você tem que o falcão alça vôo e estende as asas rumo sul?
27 Wunɑ ɑ rɑ ɡunɔ bɑkeru sɔ̃ tu kɑ se tu ten sokuru ko ɡuuru wɔllɔ?
27 É porque você manda, que a águia se eleva, e no alto constrói o seu ninho?
28 Kpee bɑɑbɑ sɔɔrɑ tɑ rɑ ten wɑ̃ɑ yeru ko,
28 Um penhasco é sua morada, e ali passa a noite; uma escarpa rochosa é a sua fortaleza.
29 Sɑɑ min diyɑ tɑ rɑ ten nɔni kɔ̃ tu kɑ yɑɑ sɑ̃kiriɑ.
29 De lá sai ela em busca de alimento; de longe os seus olhos o vêem.
30 Mi ɑ yɑɑ ɡoru wɑ, miyɑ ɑ rɑ mɑɑ tu wɑ.
30 Seus filhotes bebem sangue, e, onde há mortos, ali ela está".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.