Jó 18

Türkçe (BB31) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Şuahlı Bildat şöyle yanıtladı:
1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 ‹‹Ne zaman bitecek bu sözler? 2 Biraz anlayışlı olun da konuşalım.
2 “Até onde você vai com suas palavras? Mostre sensatez, se deseja que respondamos!
3 Niçin hayvan yerine konuyoruz, 2 Gözünüzde aptal sayılıyoruz?
3 Imagina que somos animais? Pensa que somos ignorantes?
4 Sen kendini öfkenle paralıyorsun, 2 Senin uğruna dünyadan vaz mı geçilecek? 2 Kayalar yerini mi değiştirecek?
4 Ainda que arranque os cabelos de raiva, acaso isso destruirá a terra? Fará as rochas mudarem de lugar?
5 ‹‹Evet, kötünün ışığı sönecek, 2 Ateşinin alevi parlamayacak.
5 “Por certo, a luz do perverso se apagará; as faíscas de seu fogo deixarão de brilhar.
6 Çadırındaki ışık karanlığa dönecek, 2 Yanındaki kandil sönecek.
6 A luz de sua tenda se escurecerá; a lâmpada pendurada sobre ele se extinguirá.
7 Adımlarının gücü zayıflayacak, 2 Kurduğu düzene kendi düşecek.
7 Os passos confiantes do perverso serão encurtados; será arruinado pelas próprias tramas.
8 Ayakları onu ağa götürecek, 2 Kendi ayağıyla tuzağa basacak.
8 O perverso caminha direto para a rede; cai num alçapão.
9 Topuğu kapana girecek, 2 Tuzak onu kapacak.
9 Uma armadilha o pega pelo calcanhar, um laço o prende com força.
10 Toprağa gizlenmiş bir ilmek, 2 Yoluna koyulmuş bir kapan bekliyor onu.
10 Há uma cilada escondida na terra, uma corda estendida em seu caminho.
11 Dehşet saracak onu her yandan, 2 Her adımında onu kovalayacak.
11 “Terrores cercam o perverso e o perseguem a cada passo.
12 Gücünü kıtlık kemirecek, 2 Tökezleyince, felaket yanında bitiverecek.
12 A fome esgota suas forças, e a calamidade aguarda seu tropeço.
13 Derisini hastalık yiyecek, 2 Kollarıyla bacaklarını ölüm yutacak.
13 A doença consumirá sua pele, e uma morte horrível devorará seus membros.
14 Güvenli çadırından atılacak, 2 Dehşet kralının önüne sürüklenecek.
14 É arrancado da segurança de seu lar e levado ao rei dos terrores.
15 Çadırında ateş oturacak, 2 Yurdunun üzerine kükürt saçılacak.
15 O lar do perverso será consumido pelo fogo, e enxofre se espalhará sobre sua casa.
16 Kökleri dipten kuruyacak, 2 Dalları üstten solacak.
16 Por baixo, suas raízes secarão; por cima, seus ramos murcharão.
17 Ülkede anısı yok olacak, 2 Adı dünyadan silinecek.
17 Toda lembrança de sua existência desaparecerá da terra; ninguém recordará seu nome.
18 Işıktan karanlığa sürülecek, 2 Dünyadan kovulacak.
18 Será lançado da luz para as trevas, expulso do mundo.
19 Ne çocuğu ne torunu kalacak halkı arasında, 2 Yaşadığı yerde kimsesi kalmayacak.
19 Não terá filhos nem netos, nem haverá sobreviventes no lugar onde morava.
20 Batıdakiler onun yıkımına şaşacak, 2 Doğudakiler dehşet içinde bakacak.
20 No oeste, ficarão espantados com seu destino; no leste, serão tomados de horror.
21 Evet, kötülerin yaşamı işte böyle son bulur, 2 Tanrı'yı tanımayanların varacağı yer budur.››
21 Dirão: ‘Esta era a habitação do perverso, o lugar de alguém que não conheceu a Deus’”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.