Salmos 90

asg (ASG) vs BKJ

Sair da comparação
1 Vuzavaguɗu, makyan dem avu ɗa ubuta̱ wi ida̱shi i tsu.
1 Oração de Moisés, o homem de Deus. Senhor, tu tens sido nossa habitação por todas as gerações.
2 Kafu vu yaꞋan nsasan,
2 Antes que os montes fossem gerados, ou que tu formasses a terra e o mundo, mesmo de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 Vu tsu bonoko ta̱ uma tsu na ishi kubuta̱,
3 Tu levas o homem à destruição, e dizes: Retornai, vós filhos dos homens.
4 A̱ya̱ ka̱kpa̱n wa̱ nu i ta̱ tsu kanna ke te,
4 Porque mil anos à tua vista são como o dia de ontem, quando é passado, e como uma vigília à noite.
5 Vu tsu pura̱ngu ta̱ uma tsu alavu a̱ ukpa̱
5 Tu os carregas para longe como uma enchente; eles são como um sono; de manhã eles são como a grama que cresce.
6 o gbonguro ali a yaꞋan a̱pa̱lu,
6 Pela manhã ela floresce, e cresce; à tarde é cortada e murcha.
7 Tsu kuwa̱ ta̱ adama a wupa u nu,
7 Pois somos consumidos por tua ira, e pela tua cólera somos atribulados.
8 Vu gere ta̱ unushi u tsu e kelime ka̱ nu,
8 Tu estabeleceste nossas iniquidades diante de ti, nossos pecados secretos à luz do teu semblante.
9 Wupa u nu u jebe ta̱ ayin a wuma a̱ tsu,
9 Pois todos os nossos dias passam em tua ira; passamos nossos anos como um conto que é contado.
10 A̱ya̱ a wuma a̱ tsu ra̱ka̱ a ɗaɗa amangatatsunkupa
10 Os dias dos nossos anos são setenta anos; e se por causa do vigor, chegam a oitenta anos, mas toda sua força é afã e tristeza, porque logo passam, e voamos para longe.
11 Yayi u yevei utsura u wupa u nu?
11 Quem conhece o poder da tua ira? Assim de acordo com o teu temor, também é tua cólera.
12 PiꞋisaka tsu ci yeve a na wuma u tsu u makyan me kenu maꞋa,
12 Então, ensina-nos a numerar nossos dias, para que possamos aplicar nossos corações sábios.
13 Vuzavaguɗu, bono,
13 Retorna, ó SENHOR, por quanto tempo? E arrepende-te em relação aos teus servos.
14 Usana dem yotsongu tsu,
14 Ó satisfaz-nos cedo com a tua misericórdia; para que possamos nos regozijar e sermos felizes todos os nossos dias.
15 Zuwa tsu ci yaꞋan ma̱za̱nga̱,
15 Faz-nos felizes de acordo com os dias em que tu nos afligiste, e os anos em que vimos o mal.
16 YaꞋan a̱tsu agbashi a̱ nu,
16 Que a tua obra apareça aos teus servos, e a tua glória aos seus filhos.
17 Vuzavaguɗu Ka̱shile ka̱ tsu,
17 E seja sobre nós a beleza do SENHOR nosso Deus; e estabelece sobre nós a obra das nossas mãos; sim, estabelece tu a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.