Salmos 77
asg (ASG) vs NVI
1 N shika̱i n ka̱la̱ka̱tsu ka̱u u Ka̱shile,
1 Clamo a Deus por socorro; clamo a Deus que me escute.
2 A makyan ma atakaci n tsu vasa ta̱ u Vuzavaguɗu,
2 Quando estou angustiado, busco o Senhor; de noite estendo as mãos sem cessar; a minha alma está inconsolável!
3 Makyan ma na n ciɓai n Ka̱shile ɗa n yaꞋin yura̱,
3 Lembro-me de ti, ó Deus, e suspiro; começo a meditar, e o meu espírito desfalece. Pausa
4 U tsu ka̱sukpa̱ mu n lata ba,
4 Não me permites fechar os olhos; tão inquieto estou que não consigo falar.
5 N ciɓasai n ayin a na a lazai ɗe,
5 Fico a pensar nos dias que se foram, nos anos há muito passados;
6 N ciɓai n vishipa vu va̱ kayin ka̱ɓula̱,
6 de noite recordo minhas canções. O meu coração medita, e o meu espírito pergunta:
7 Ɗa n danai,<<Ayin tutu ɗa Vuzavaguɗu u ku iwan mu?
7 "Irá o Senhor rejeitar-nos para sempre? Jamais tornará a mostrar-nos o seu favor?
8 Ucigi u nu u na u tsu sabaꞋa ba
8 Desapareceu para sempre o seu amor? Acabou-se a sua promessa?
9 Ka̱shile ka cinukpa ta̱ kupana asuvayali ɗa?
9 Esqueceu-se Deus de ser misericordioso? Em sua ira refreou sua compaixão? " Pausa
10 <<Ili i na i laꞋi n kuɓa̱la̱ mu a̱ ka̱ɗu i ɗaɗa,
10 Então pensei: a razão da minha dor é que a mão direita do Altíssimo não age mais.
11 Mi ta̱ a kuciɓa n ulinga u na vu yaꞋansai Vuzavaguɗu,
11 Recordarei os feitos do Senhor; recordarei os teus antigos milagres.
12 Mi ta̱ a̱ kuka̱na̱ kusheshe ili i na vu yaꞋin ra̱ka̱,
12 Meditarei em todas as tuas obras e considerarei todos os teus feitos.
13 Ka̱shile, uye u nu u ciɗa u ɗa.
13 Teus caminhos, ó Deus, são santos. Que deus é tão grande como o nosso Deus?
14 Avu ɗa Ka̱shile ka na ka ci yaꞋan ili mereve,
14 Tu és o Deus que realiza milagres; mostras o teu poder entre os povos.
15 N utsura u nu ɗa vu shiba̱i uma a̱ nu,
15 Com o teu braço forte resgataste o teu povo, os descendentes de Jacó e de José. Pausa
16 Ka̱shile, ana mini me enei nu,
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e se contorceram; até os abismos estremeceram.
17 Eleshu o yoꞋi mini,
17 As nuvens despejaram chuvas, ressoou nos céus o trovão; as tuas flechas reluziam em todas as direções.
18 Izumgbi i kakpanga i nu i ka̱ra̱Ꞌi a̱ ubuta̱ dem,
18 No redemoinho, estrondou o teu trovão, os teus relâmpagos iluminaram o mundo; a terra tremeu e sacudiu-se.
19 Vu walai a mala,
19 A tua vereda passou pelo mar, o teu caminho pelas águas poderosas, e ninguém viu as tuas pegadas.
20 Vu tonoi n uma a̱ nu tsu maguɓi,
20 Guiaste o teu povo como a um rebanho pela mão de Moisés e de Arão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.