Salmos 49
asg (ASG) vs NVT
1 Panai ili i nampa, yaba dem,
1 Ouçam isto, todos os povos! Escutem, todos os habitantes da terra!
2 Aza a̱ gba̱ra̱-gba̱ra̱ n muku,
2 Toda a humanidade, sem exceção, tanto ricos como pobres, prestem atenção!
3 Mi ta̱ a kuyaꞋan kadanshi n kuyeve,
3 Pois minhas palavras são sábias, e meus pensamentos, cheios de entendimento.
4 Mi ta̱ o kubonoko ka̱ɗu ka̱ va̱,
4 Ouço muitos provérbios com atenção e, ao som da harpa, explico enigmas.
5 Adama a̱ yiɗa̱i ɗa n kupana wovon,
5 Por que terei medo quando vierem as dificuldades, quando inimigos perversos me cercarem?
6 uma a na a zuwai a̱ɗu a̱ uciyi u le,
6 Eles confiam em seus bens e contam vantagem de suas grandes riquezas.
7 Mayun, vuza wi lo a̱ ka̱tsuma̱ ke le,
7 Mas não são capazes de se redimir da morte e pagar um resgate a Deus.
8 Adama a na ikebe i kushiba̱ wuma u vuma,
8 O preço para resgatar uma vida é altíssimo, e ninguém é capaz de pagar o suficiente
9 Yi tana kuzuwa yi u yongo n wuma ba,
9 para viver para sempre e jamais ver a sepultura.
10 U tsu zuwa ta̱ aza e kuyeve a̱ kuwa̱,
10 Os sábios, no fim, morrerão, como os tolos e os ignorantes, que deixam toda a sua riqueza para trás.
11 Asaun e le i ta̱ o kokpo le iꞋuwa ko wannai,
11 A sepultura é seu lar eterno, onde ficarão para sempre. Dão o próprio nome às suas terras,
12 Tsugbayin tsu vuma ci a̱ ku sa̱nka̱ yi ku kuwa̱ ba,
12 mas a sua fama não durará; como os animais, eles também morrerão.
13 La̱na̱ ili i na i kuciya̱ aza a na,
13 Esse é o destino dos tolos, embora sejam admirados pelo que dizem. Interlúdio
14 Tsu nlala,
14 Como ovelhas, são levados à sepultura, onde a morte será seu pastor. Pela manhã, os justos governarão sobre eles; seus corpos apodrecerão na sepultura, longe de suas grandes propriedades.
15 Ama Ka̱shile ki ta̱ a̱ kushiba̱ mu,
15 Quanto a mim, Deus resgatará minha vida e me livrará do poder da sepultura. Interlúdio
16 Ka̱ta̱ vu na̱mgba̱ ka̱tsuma̱ ba,
16 Portanto, não desanimem quando o perverso enriquecer e sua casa se tornar ainda mais luxuosa.
17 Adama a na wi a kuɗika u ɗa ba,
17 Pois, quando morrer, nada levará consigo; sua riqueza não o acompanhará ao túmulo.
18 Ko ishi baci vuma ciya̱ ili ba̱ri a wuma u nampa,
18 Nesta vida, ele se considera afortunado e é elogiado por seu sucesso.
19 N nannai dem wi ta̱ a ku cina ikaya i ni i na i kuwa̱i ɗe,
19 Contudo, morrerá como todos os seus antepassados e nunca mais voltará a ver a luz do dia.
20 Tsugbayin tsu vuma ci a ku sa̱nka̱ yi ku kuwa̱ ba.
20 Os que contam vantagem de suas riquezas nada entendem; como os animais, também morrerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.