Salmos 2
asg (ASG) vs NTLH
1 Yiɗa̱i i zuwai uduniyan wi e kusheshe ka gbani-gbani?
1 Por que as nações pagãs planejam revoltas? Por que os povos fazem planos tão tolos?
2 Yiɗa̱i i zuwai ɗa ngono ma aduniyan o foɓusoi kuvon?
2 Os seus reis se preparam, e os seus governantes fazem planos contra Deus, o e o rei que ele escolheu.
3 A danai,<<YaꞋan tsu uta̱ka̱ ka̱ci ka̱ tsu o tsugono ci le,
3 Esses rebeldes dizem: “Vamos nos livrar do domínio deles; acabemos com o poder que eles têm sobre nós.”
4 Ama ɗa Vuzavaguɗu u zoꞋosoi le ɗe gaɗi a kakuba ko tsugono ci ni,
4 Do seu trono lá no céu o Senhor ri e zomba deles.
5 Ɗa u ɓarangi le n wupa,
5 Então, muito irado , ele os ameaça e os assusta com o seu furor.
6 U danai, <<A Sihiyona kusan ku ciɗa ku va̱,
6 Ele diz: “Já coloquei o meu rei no trono lá em
7 Ɗa mogono ma, ma danai, mi ta̱ a kusala ili i na Vuzavaguɗu u danai.
7 O rei diz: “Anunciarei o que o O ‘Você é meu filho; hoje eu me tornei seu pai.
8 Folono mu, mi ta̱ e kuneke wu iɗika ra̱ka̱ yi okpo ili yi uka̱ni i nu,
8 Peça, e eu lhe darei todas as nações; o mundo inteiro será seu.
9 Vi ta̱ a kulyaꞋaka le tsugono n kalangu ka̱ viyum,
9 Com uma barra de ferro, você as quebrará e as fará em pedaços como se fossem potes de barro.’ ”
10 Adama a nannai, yaꞋin cicoꞋo, a̱ɗa̱ ngono,
10 Agora escutem, ó reis; prestem atenção, autoridades!
11 YaꞋankai Vuzavaguɗu tsugbashi n wovon,
11 Adorem o Senhor com temor . Tremam e se ajoelhem diante dele;
12 Kuɗa̱ngi i lyaꞋaka maku ma kayala,
12 se não, ele ficará irado logo, e vocês morrerão. Felizes são aqueles que buscam a proteção de Deus!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.