Provérbios 18
asg (ASG) vs VC
1 Vuza na u tsuyaꞋan cija̱Ꞌa̱ ba,
1 Quem se isola procura sua própria vontade e se irrita contra tudo o que é razoável.
2 Kalau ka tsu pana uyoꞋo u ciya̱ kuyeve ba,
2 O insensato não tem propensão para a inteligência, mas para a expansão dos próprios sentimentos.
3 Makyan mana ka gbani-gbani ka̱ ta̱wa̱i, kugoyi feu ki ta̱ ta̱wa̱,
3 O desprezo ombreia com a iniqüidade; o opróbrio com a vergonha.
4 Kadanshi ku una̱ u vuma, ki ta̱ n uga̱vi tsu mini,
4 As palavras da boca de um homem são águas profundas; a fonte da sabedoria é uma torrente transbordante.
5 U gaꞋan vu yaꞋanka vuma gbani-gbani kasingai,
5 Não fica bem favorecer um perverso para prejudicar o direito do justo.
6 Kadanshi ka kalau ka tsu tuka̱ ta̱ n kunani,
6 Os lábios do insensato promovem contendas: sua boca atrai açoites.
7 Kadanshi ka kalau ka tsu unai ta̱,
7 A boca do tolo é a sua ruína; seus lábios são uma armadilha para a sua própria vida.
8 Kadanshi ka vuza kuyun, ki ta̱ tsu ilikulya yu uyoꞋo,
8 As palavras do delator são como gulodices: penetram até as entranhas.
9 Ka iwain ku ulinga,
9 O frouxo no trabalho é um irmão do dissipador.
10 Kula ku Vuzavaguɗu tsu mashilya mu utsura ma a,
10 O nome do Senhor é uma torre: para lá corre o justo a fim de procurar segurança.
11 U vuza vu uciyi, udukuyan u ni tsu likuci yi nshilya n ɗa.
11 A fortuna do rico é sua cidade forte; em seu pensar, ela é como uma muralha elevada.
12 Ugbamukaci u tsu vakangu ta̱ vuza,
12 Antes da ruína, o coração do homem se eleva, mas a humildade precede a glória.
13 Vuza na baci wu ushuki kadanshi babu u pana,
13 Quem responde antes de ouvir, passa por tolo e se cobre de confusão.
14 Ayinviki ki a vuma i ta̱ a ku fuɗa kugbama a̱ suvu nu mɓa̱la̱,
14 O espírito do homem suporta a doença, mas quem erguerá um espírito abatido?
15 Ka̱ɗu ka vuza ugboji ayin tutu ki ta̱ a̱ kula̱nsa̱ uye u kudoku kuyeve,
15 O coração inteligente adquire o saber; o ouvido dos sábios procura a ciência.
16 KuneꞋe ku tsu ɓa̱yuwa̱ ka̱ ta̱ utsutsu,
16 O presente de um homem lhe abre tudo, e lhe dá acesso junto aos grandes.
17 Vuzana u tuka̱i kadanshi ka̱ ni n ugiti, u tsu okpo ta̱ adanshi a̱ yi ɗa vuza kamayun,
17 Quem advoga sua causa, por primeiro, parece ter razão; sobrevém a parte adversa, que examina a fundo.
18 Kazagba kaꞋa ka̱ tsu tuka̱ kananai uteku,
18 A sorte apazigua as contendas e decide entre os poderosos.
19 Ɓa̱nka̱ aza̱ nu ele tana i ta̱ a ku ere wu tsu mashilya mu utsura,
19 Um irmão ofendido é pior que uma cidade forte; as questões entre irmãos são como os ferrolhos de uma cidadela.
20 Adama a katsupu ka kadanshi ka̱nu,
20 É do fruto de sua boca que um homem se nutre; com o produto de seus lábios ele se farta.
21 Ukpa̱ n wuma wi ta̱ a utsura u kelentsu ka̱ nu,
21 Morte e vida estão à mercê da língua: os que a amam comerão dos seus frutos.
22 Vuza na u ciya̱i vuka, u ciya̱ ta̱ ili singai,
22 Aquele que acha uma mulher, acha a felicidade: é um dom recebido do Senhor.
23 Vuza vu unambi u tsu yaꞋan ta̱ kadanshi n ka̱la̱ka̱tsu ka̱ kula̱nsa̱ asuvayali,
23 O pobre fala suplicando; a resposta do rico é ríspida.
24 Cija̱Ꞌa̱ tsu yoku tsu tsu geshe ba,
24 O homem cercado de muitos amigos tem neles sua desgraça, mas existe um amigo mais unido que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.