Salmos 50
الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs VC
1 اللهُ قَدْ تَكَلَّمَ، الإلَهُ العَظِيمُ.
1 Salmo de Asaf. Falou o Senhor Deus e convocou toda a terra, desde o levante até o poente.
2 فِي جَمالٍ سامَ
2 Do alto de Sião, ideal de beleza, Deus refulgiu:
3 يَأتِي إلَهُنا بِغَيرِ صَمتٍ،
3 nosso Deus vem vindo e não se calará. Um fogo abrasador o precede; ao seu redor, furiosa tempestade.
4 يَدعُو السَّماواتِ مِنْ فَوقُ
4 Do alto ele convoca os céus e a terra para julgar seu povo:
5 يَقُولُ اللهُ:
5 Reuni os meus fiéis, que selaram comigo aliança pelo sacrifício.
6 عِندَئِذٍ تُعلِنُ السَّماواتُ بِرَّ اللهِ،
6 E os céus proclamam sua justiça, porque é o próprio Deus quem vai julgar.
7 أَسمَعنِي يا شَعبِيَ وَأنا أتَكَلَّمُ.
7 Escutai, ó meu povo, que eu vou falar: Israel, vou testemunhar contra ti. Deus, o teu Deus, sou eu.
8 لا أُوَبِّخُكَ عَلَى تَقدِماتِكَ وَذَبائِحَكَ.
8 Não te repreendo pelos teus sacrifícios, pois teus holocaustos estão sempre diante de mim.
9 لَنْ آخُذَ ثِيراناً وَخِرافاً
9 Não preciso do novilho do teu estábulo, nem dos cabritos de teus apriscos,
10 فَلِي كُلُّ حَيوانٍ بَرِّيٍّ وَألِيفٍ
10 pois minhas são todas as feras das matas; há milhares de animais nos meus montes.
11 كُلُّ طَيرٍ عَلَى الجِبالِ مَعرُوفٌ لَدَيَّ.
11 Conheço todos os pássaros do céu, e tudo o que se move nos campos.
12 إنْ جُعْتُ لا أطلُبُ مِنكَ طَعاماً.
12 Se tivesse fome, não precisava dizer-te, porque minha é a terra e tudo o que ela contém.
13 أآكُلُ لَحمَ البَقَرِ أوْ أشرَبُ دَمَ التُّيُوسِ؟»
13 Porventura preciso comer carne de touros, ou beber sangue de cabrito?...
14 فَقَدِّمْ للهِ تَقدِماتِ الشُّكرِ،
14 Oferece, antes, a Deus um sacrifício de louvor e cumpre teus votos para com o Altíssimo.
15 «وَحِينَ يَأتِي ضِيقٌ، ادْعُنِي،
15 Invoca-me nos dias de tribulação, e eu te livrarei e me darás glória.
16 أمّا لِلشِّرِّيرِ فَيَقُولُ اللهُ:
16 Ao pecador, porém, Deus diz: Por que recitas os meus mandamentos, e tens na boca as palavras da minha aliança?
17 وَأنتَ تَكرَهُ التَّأدِيبَ وَالتَّصْحِيحَ،
17 Tu que aborreces meus ensinamentos e rejeitas minhas palavras?
18 تُصاحِبُ كُلَّ لِصٍّ تَراهُ.
18 Se vês um ladrão, te ajuntas a ele, e com adúlteros te associas.
19 فِي مَهَمّاتٍ شِرِّيرَةٍ تُرسِلُ لِسانَكَ،
19 Dás plena licença à tua boca para o mal e tua língua trama fraudes.
20 تُدِينُ أخاكَ،
20 Tu te assentas para falar contra teu irmão, cobres de calúnias o filho de tua própria mãe.
21 فَعَلْتَ كُلَّ هَذا، وَأنا سَكَتُّ.
21 Eis o que fazes, e eu hei de me calar? Pensas que eu sou igual a ti? Não, mas vou te repreender e te lançar em rosto os teus pecados.
22 افهَمُوا هَذا جَمِيعاً يا تارِكِي اللهِ،
22 Compreendei bem isto, vós que vos esqueceis de Deus: não suceda que eu vos arrebate e não haja quem vos salve.
23 مَنْ يُقَدِّمُ ذَبِيحَةَ شُكرٍ يُكرِمُنِي.
23 Honra-me quem oferece um sacrifício de louvor; ao que procede retamente, a este eu mostrarei a salvação de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.