Salmos 7

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 شجوية لداود غناها للرب بسبب كلام كوش البنياميني‏‎. ‎يا رب الهي عليك توكلت. خلصني من كل الذين يطردونني ونجني‎.
1 Em ti me refugio, S enhor , meu Deus; salva-me dos que me perseguem e livra-me!
2 ‎لئلا يفترس كاسد نفسي هاشما اياها ولا منقذ
2 Do contrário, eles me atacarão como leões e me despedaçarão, sem que ninguém me resgate.
3 يا رب الهي ان كنت قد فعلت هذا ان وجد ظلم في يديّ
3 Ó S enhor , meu Deus, se fiz o mal, se cometi alguma injustiça,
4 ان كافأت مسالمي شرا وسلبت مضايقي بلا سبب
4 se traí um amigo ou saqueei meu adversário sem razão,
5 فليطارد عدو نفسي وليدركها وليدس الى الارض حياتي وليحط الى التراب مجدي. سلاه
5 que meus inimigos me persigam e capturem; que me pisoteiem no chão e no pó arrastem minha honra. Interlúdio
6 قم يا رب بغضبك ارتفع على سخط مضايقيّ وانتبه لي. بالحق اوصيت‎.
6 Levanta-te, S enhor , em tua ira! Ergue-te contra a fúria de meus inimigos! Desperta, meu Deus, e faz justiça!
7 ‎ومجمع القبائل يحيط بك فعد فوقها الى العلى‎.
7 Reúne as nações diante de ti e toma teu lugar de autoridade sobre elas.
8 ‎الرب يدين الشعوب. اقض لي يا رب كحقي ومثل كمالي الذي فيّ‎.
8 O S enhor julga as nações; declara-me justo, ó S pois sou inocente, ó Altíssimo!
9 ‎لينته شر الاشرار وثبت الصدّيق. فان فاحص القلوب والكلى الله البار‎.
9 Faz cessar a maldade dos perversos e dá segurança ao justo. Pois tu sondas a mente e o coração, ó Deus justo.
10 ‎ترسي عند الله مخلّص مستقيمي القلوب
10 Deus é meu escudo; ele salva os que têm coração íntegro.
11 الله قاض عادل واله يسخط في كل يوم‎.
11 Deus é justo juiz; todos os dias ele mostra sua ira contra os perversos.
12 ‎ان لم يرجع يحدد سيفه. مدّ قوسه وهيّأها‎.
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará sua espada; armará seu arco para disparar,
13 ‎وسدد نحوه آلة الموت. يجعل سهامه ملتهبة
13 preparará suas armas mortais e acenderá suas flechas com fogo.
14 هوذا يمخض بالاثم. حمل تعبا وولد كذبا‎.
14 Sim, o perverso gera o mal; concebe o sofrimento e dá à luz a mentira.
15 ‎كرا جبّا. حفره فسقط في الهوة التي صنع‎.
15 Abre uma cova profunda, mas ele próprio cai em sua armadilha.
16 ‎يرجع تعبه على راسه وعلى هامته يهبط ظلمه‎.
16 Sua maldade se volta contra ele; sua violência lhe cai sobre a cabeça.
17 ‎احمد الرب حسب بره. وارنم لاسم الرب العلي
17 Darei graças ao S enhor porque ele é justo; cantarei louvores ao nome do S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.