Salmos 55

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 لامام المغنين على ذوات الاوتار. قصيدة لداود‎. ‎اصغ يا الله الى صلاتي ولا تتغاض عن تضرعي‎.
1 Ouve minha oração, ó Deus! Não ignores meu clamor por socorro!
2 ‎استمع لي واستجب لي. اتحير في كربتي واضطرب
2 Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.
3 من صوت العدو من قبل ظلم الشرير. لانهم يحيلون عليّ اثما وبغضب يضطهدونني‎.
3 Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.
4 ‎يمخض قلبي في داخلي واهوال الموت سقطت عليّ‎.
4 Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
5 ‎خوف ورعدة أتيا عليّ وغشيني رعب‎.
5 Sou tomado de medo e pânico, e não consigo parar de tremer.
6 ‎فقلت ليت لي جناحا كالحمامة فاطير واستريح‎.
6 Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
7 ‎هانذا كنت ابعد هاربا وأبيت في البرية. سلاه‎.
7 Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio
8 ‎كنت اسرع في نجاتي من الريح العاصفة ومن النوء
8 Sim, eu me apressaria em escapar para um lugar distante do vendaval e da tempestade.
9 اهلك يا رب فرّق السنتهم لاني قد رأيت ظلما وخصاما في المدينة‎.
9 Confunde-os, Senhor, e frustra seus planos, pois vejo violência e conflito na cidade.
10 ‎نهارا وليلا يحيطون بها على اسوارها واثم ومشقة في وسطها‎.
10 Dia e noite os muros são guardados de invasores, mas a perversidade e a maldade estão do lado de dentro.
11 ‎مفاسد في وسطها ولا يبرح من ساحتها ظلم وغش‎.
11 Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.
12 ‎لانه ليس عدو يعيرني فاحتمل. ليس مبغضي تعظم عليّ فاختبئ منه
12 Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.
13 بل انت انسان عديلي الفي وصديقي
13 Antes, é você, meu igual, meu companheiro e amigo chegado.
14 الذي معه كانت تحلو لنا العشرة. الى بيت الله كنا نذهب في الجمهور‎.
14 Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
15 ‎ليبغتهم الموت. لينحدروا الى الهاوية احياء لان في مساكنهم في وسطهم شرورا
15 Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.
16 اما انا فالى الله اصرخ والرب يخلصني‎.
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o S
17 ‎مساء وصباحا وظهرا اشكو وانوح فيسمع صوتي‎.
17 Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.
18 ‎فدى بسلام نفسي من قتال عليّ لانهم بكثرة كانوا حولي‎.
18 Ele me resgata e me mantém a salvo na batalha, embora muitos ainda estejam contra mim.
19 ‎يسمع الله فيذلهم والجالس منذ القدم. سلاه. الذين ليس لهم تغير ولا يخافون الله‎.
19 Deus, que governa desde a eternidade, me ouvirá e lhes dará o que merecem. Interlúdio Pois meus inimigos não querem mudar sua conduta; eles não temem a Deus.
20 ‎ألقى يديه على مسالميه. نقض عهده‎.
20 Quanto a meu companheiro, ele traiu seus amigos e não cumpriu suas promessas.
21 ‎أنعم من الزبدة فمه وقلبه قتال. ألين من الزيت كلماته وهي سيوف مسلولة
21 Sua fala é macia como manteiga, mas em seu coração há guerra. Suas palavras são suaves como azeite, mas na verdade são punhais.
22 ألق على الرب همك فهو يعولك. لا يدع الصدّيق يتزعزع الى الابد‎.
22 Entregue suas aflições ao S enhor , e ele cuidará de você; jamais permitirá que o justo tropece e caia.
23 ‎وانت يا الله تحدرهم الى جب الهلاك. رجال الدماء والغش لا ينصفون ايامهم. اما انا فاتكل عليك
23 Tu, porém, ó Deus, lançarás os perversos no abismo de destruição. Assassinos e mentirosos morrerão ainda jovens, mas eu sempre confiarei em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.