Salmos 102
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NVI
1 صلاة لمسكين اذا اعيا وسكب شكواه قدام الله. يا رب استمع صلاتي وليدخل اليك صراخي.
1 Ouve a minha oração, Senhor! Chegue a ti o meu grito de socorro!
2 لا تحجب وجهك عني في يوم ضيقي. امل اليّ اذنك في يوم ادعوك. استجب لي سريعا.
2 Não escondas de mim o teu rosto, quando estou atribulado. Inclina para mim os teus ouvidos; quando eu clamar, responde-me depressa!
3 لان ايامي قد فنيت في دخان وعظامي مثل وقيد قد يبست.
3 Esvaem-se os meus dias como fumaça; meus ossos queimam como brasas vivas.
4 ملفوح كالعشب ويابس قلبي حتى سهوت عن اكل خبزي.
4 Como a relva ressequida está o meu coração; esqueço até de comer!
5 من صوت تنهدي لصق عظمي بلحمي.
5 De tanto gemer estou reduzido a pele e osso.
6 اشبهت قوق البرية. صرت مثل بومة الخرب.
6 Sou como a coruja do deserto, como uma coruja entre as ruínas.
7 سهدت وصرت كعصفور منفرد على السطح.
7 Não consigo dormir; tornei-me como um pássaro solitário no telhado.
8 اليوم كله عيّرني اعدائي. الحنقون عليّ حلفوا عليّ.
8 Os meus inimigos zombam de mim o tempo todo; os que me insultam usam o meu nome para lançar maldições.
9 اني قد اكلت الرماد مثل الخبز ومزجت شرابي بدموع
9 Cinzas são a minha comida, e com lágrimas misturo o que bebo,
10 بسبب غضبك وسخطك لانك حملتني وطرحتني.
10 por causa da tua indignação e da tua ira, pois me rejeitaste e me expulsaste para longe de ti.
11 ايامي كظل مائل وانا مثل العشب يبست
11 Meus dias são como sombras crescentes; sou como a relva que vai murchando.
12 اما انت يا رب فالى الدهر جالس وذكرك الى دور فدور.
12 Tu, porém, Senhor, no trono reinarás para sempre; o teu nome será lembrado de geração em geração.
13 انت تقوم وترحم صهيون لانه وقت الرأفة لانه جاء الميعاد.
13 Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião, pois é hora de lhe mostrares compaixão; o tempo certo é chegado.
14 لان عبيدك قد سرّوا بحجارتها وحنّوا الى ترابها.
14 Pois as suas pedras são amadas pelos teus servos, as suas ruínas os enchem de compaixão.
15 فتخشى الامم اسم الرب وكل ملوك الارض مجدك.
15 Então as nações temerão o nome do Senhor, e todos os reis da terra a sua glória.
16 اذا بنى الرب صهيون يرى بمجده.
16 Porque o Senhor reconstruirá Sião e se manifestará na glória que ele tem.
17 التفت الى صلاة المضطر ولم يرذل دعاءهم.
17 Responderá à oração dos desamparados; as suas súplicas não desprezará.
18 يكتب هذا للدور الآخر وشعب سوف يخلق يسبح الرب.
18 Escreva-se isto para as futuras gerações, e um povo que ainda será criado louvará o Senhor, proclamando:
19 لانه اشرف من علو قدسه الرب من السماء الى الارض نظر
19 "Do seu santuário nas alturas o Senhor olhou; dos céus observou a terra,
20 ليسمع انين الاسير ليطلق بني الموت
20 para ouvir os gemidos dos prisioneiros e libertar os condenados à morte".
21 لكي يحدث في صهيون باسم الرب وبتسبيحه في اورشليم
21 Assim o nome do Senhor será anunciado em Sião e o seu louvor, em Jerusalém,
22 عند اجتماع الشعوب معا والممالك لعبادة الرب
22 quando os povos e os reinos se reunirem para adorar ao Senhor.
23 ضعّف في الطريق قوتي قصر ايامي.
23 No meio da minha vida ele me abateu com sua força; abreviou os meus dias.
24 اقول يا الهي لا تقبضني في نصف ايامي. الى دهر الدهور سنوك.
24 Então pedi: "Ó meu Deus, não me leves no meio dos meus dias. Os teus dias duram por todas as gerações!
25 من قدم اسست الارض والسموات هي عمل يديك.
25 No princípio firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
26 هي تبيد وانت تبقى وكلها كثوب تبلى كرداء تغيّرهنّ فتتغيّر.
26 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas. Como roupas tu os trocarás e serão jogados fora.
27 وانت هو وسنوك لن تنتهي.
27 Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim.
28 ابناء عبيدك يسكنون وذريتهم تثبت امامك
28 Os filhos dos teus servos terão uma habitação; os seus descendentes serão estabelecidos na tua presença".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 102, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.