Provérbios 15

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 الجواب الليّن يصرف الغضب والكلام الموجع يهيج السخط.
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 لسان الحكماء يحسن المعرفة وفم الجهال ينبع حماقة.
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama tolices.
3 في كل مكان عينا الرب مراقبتين الطالحين والصالحين.
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 هدوء اللسان شجرة حياة واعوجاجه سحق في الروح.
4 A língua serena é árvore de vida, mas a língua perversa esmaga o espírito.
5 الاحمق يستهين بتأديب ابيه اما مراعي التوبيخ فيذكى.
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que aceita a repreensão consegue a prudência.
6 في بيت الصدّيق كنز عظيم وفي دخل الاشرار كدر.
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas no lucro dos ímpios há infelicidade.
7 شفاه الحكماء تذر معرفة. اما قلب الجهال فليس كذلك
7 As palavras dos sábios difundem o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 ذبيحة الاشرار مكرهة الرب وصلاة المستقيمين مرضاته.
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração dos retos é o seu prazer.
9 مكرهة الرب طريق الشرير. وتابع البر يحبه.
9 O Senhor detesta o caminho do ímpio, mas ama o que segue a justiça.
10 تأديب شر لتارك الطريق. مبغض التوبيخ يموت.
10 Disciplina rigorosa há para o que abandona o caminho, e quem odeia a repreensão morrerá.
11 الهاوية والهلاك امام الرب. كم بالحري قلوب بني آدم.
11 O mundo dos mortos e o abismo estão expostos diante do quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 المستهزئ لا يحب موبخه. الى الحكماء لا يذهب.
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem se aproxima dos sábios.
13 القلب الفرحان يجعل الوجه طلقا وبحزن القلب تنسحق الروح.
13 O coração alegre embeleza o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 قلب الفهيم يطلب معرفة وفم الجهال يرعى حماقة.
14 O coração sábio busca o conhecimento, mas a boca dos insensatos se alimenta de estupidez.
15 كل ايام الحزين شقية. اما طيب القلب فوليمة دائمة.
15 Para quem está aflito, todos os dias são maus, mas a vida de quem tem o coração alegre é uma festa contínua.
16 القليل مع مخافة الرب خير من كنز عظيم مع همّ.
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do do que um grande tesouro onde há inquietação.
17 اكلة من البقول حيث تكون المحبة خير من ثور معلوف ومعه بغضة.
17 Melhor é um prato de legumes onde há amor do que um boi inteiro acompanhado de ódio.
18 الرجل الغضوب يهيج الخصومة وبطيء الغضب يسكّن الخصام.
18 Quem se irrita facilmente provoca discórdia, mas quem é tardio em ficar irado acalma os conflitos.
19 طريق الكسلان كسياج من شوك وطريق المستقيمين منهج.
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos justos é plana.
20 الابن الحكيم يسرّ اباه والرجل الجاهل يحتقر امه.
20 O filho sábio alegra o seu pai, mas o insensato despreza a sua mãe.
21 الحماقة فرح لناقص الفهم. اما ذو الفهم فيقوّم سلوكه.
21 Quem não tem juízo se alegra com a sua tolice, mas quem é sábio anda retamente.
22 مقاصد بغير مشورة تبطل وبكثرة المشيرين تقوم.
22 Sem conselhos os projetos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 للانسان فرح بجواب فمه والكلمة في وقتها ما احسنها.
23 Que alegria é ter a resposta adequada! Como é boa a palavra dita na hora certa!
24 طريق الحياة للفطن الى فوق للحيدان عن الهاوية من تحت.
24 Para o sábio, o caminho da vida leva para cima, para desviar do inferno, embaixo.
25 الرب يقلع بيت المتكبرين ويوطد تخم الارملة.
25 O Senhor derruba a casa dos orgulhosos, mas preserva a herança da viúva.
26 مكرهة الرب افكار الشرير وللاطهار كلام حسن.
26 O Senhor detesta os planos dos maus, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 المولع بالكسب يكدر بيته. والكاره الهدايا يعيش.
27 Quem é ávido por lucro desonesto arruína a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 قلب الصدّيق يتفكر بالجواب وفم الاشرار ينبع شرورا
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos ímpios derrama maldades.
29 الرب بعيد عن الاشرار ويسمع صلاة الصدّيقين.
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 نور العينين يفرّح القلب. الخبر الطيب يسمن العظام.
30 O brilho nos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortalece até os ossos.
31 الاذن السامعة توبيخ الحياة تستقر بين الحكماء.
31 Quem dá ouvidos à repreensão construtiva terá a sua morada no meio dos sábios.
32 من يرفض التأديب يرذل نفسه ومن يسمع للتوبيخ يقتني فهما.
32 Quem rejeita a disciplina despreza a si mesmo, mas o que aceita a repreensão adquire entendimento.
33 مخافة الرب ادب وحكمة وقبل الكرامة التواضع
33 O temor do Senhor é instrução na sabedoria, e a humildade precede a honra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.