Jó 27

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 وعاد ايوب ينطق بمثله فقال
1 Jó continuou a falar:
2 حيّ هو الله الذي نزع حقي والقدير الذي امرّ نفسي
2 “Juro pelo Deus vivo, que tirou de mim meus direitos, pelo Todo-poderoso, que me encheu a alma de amargura:
3 انه ما دامت نسمتي فيّ ونفخة الله في انفي
3 enquanto eu viver e tiver o fôlego de Deus nas narinas,
4 لن تتكلم شفتاي اثما ولا يلفظ لساني بغش.
4 meus lábios não pronunciarão maldades, e minha língua não falará mentiras.
5 حاشا لي ان ابرركم. حتى اسلم الروح لا اعزل كمالي عني.
5 Jamais darei razão a vocês; defenderei até a morte minha integridade.
6 تمسكت ببري ولا ارخيه. قلبي لا يعير يوما من ايامي.
6 Afirmarei minha inocência sem hesitar; por toda a vida, terei a consciência limpa.
7 ليكن عدوي كالشرير ومعاندي كفاعل الشر.
7 “Que meu inimigo seja castigado como os perversos, e meu adversário, como os que praticam o mal.
8 لانه ما هو رجاء الفاجر عندما يقطعه عندما يسلب الله نفسه.
8 Pois que esperança têm os ímpios quando Deus os elimina, quando ele lhes tira a vida?
9 أفيسمع الله صراخه اذا جاء عليه ضيق.
9 Acaso Deus lhes ouvirá o clamor quando vier sobre eles o sofrimento?
10 ام يتلذذ بالقدير. هل يدعو الله في كل حين
10 Acaso se alegram no Todo-poderoso? Podem clamar a Deus a qualquer momento?
11 اني اعلمكم بيد الله. لا اكتم ما هو عند القدير.
11 Eu lhes ensinarei sobre o poder de Deus; não esconderei nada a respeito do Todo-poderoso.
12 ها انتم كلكم قد رأيتم فلماذا تتبطلون تبطلا قائلين
12 Vocês, porém, já viram tudo isso e, no entanto, dizem essas coisas inúteis.
13 هذا نصيب الانسان الشرير من عند الله وميراث العتاة الذي ينالونه من القدير.
13 “Isto é o que os perversos receberão de Deus, esta é a herança que o Todo-poderoso dará aos opressores.
14 ان كثر بنوه فللسيف وذريته لا تشبع خبزا.
14 Pode ser que tenham grandes famílias, mas seus filhos morrerão em guerras ou de fome.
15 بقيته تدفن بالموتان وارامله لا تبكي.
15 Uma praga eliminará os que sobreviverem, e nem mesmo suas viúvas chorarão por eles.
16 ان كنز فضة كالتراب واعدّ ملابس كالطين
16 “Pode ser que os perversos tenham muita riqueza e acumulem montes de roupas,
17 فهو يعدّ والبار يلبسه والبري يقسم الفضة.
17 mas os justos vestirão essas roupas, e os inocentes repartirão essas riquezas.
18 يبني بيته كالعث او كمظله صنعها الناطور.
18 Os perversos constroem casas frágeis como teias de aranha, precárias como o abrigo temporário do vigia.
19 يضطجع غنيا ولكنه لا يضم. يفتح عينيه ولا يكون.
19 Os perversos são ricos quando vão dormir, mas, ao acordar, veem que toda a sua riqueza se foi.
20 الاهوال تدركه كالمياه. ليلا تختطفه الزوبعة
20 O terror os encobre, como uma inundação, e são arrastados pelas tempestades da noite.
21 تحمله الشرقية فيذهب وتجرفه من مكانه.
21 Um vento do leste os carrega, e desaparecem; arranca-os de seu lugar.
22 يلقي الله عليه ولا يشفق. من يده يهرب هربا.
22 Sopra violentamente sobre eles, sem piedade; lutam para escapar de seu poder.
23 يصفقون عليه بايديهم ويصفرون عليه من مكانه
23 Então todos batem palmas e riem deles com desprezo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.