Salmos 80
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NAA
1 Yna omiry etako, kaneru esẽ sã Izyraeu tõ
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 osenepoko Eparaĩ tomo a te, Pẽjamĩ tomo a,
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Yna enehko ropa, Ritonõpo!
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Ritonõpo yna Esemy, Jamihmehxo Exikety, otoko ahtao opoetory tõ otururu zehno exikehnõko mah?
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Yna emynyhmatoh mekaroase yna a, yna napyryme, kasana pehme xity ke mekaroase yna okurume.
5 Para comer, tu lhe deste pão de lágrimas e, para beber, pranto em abundância.
6 Imeimehnõ nonory põkõ yna zomye exiketõ
6 Fizeste de nós um motivo de conflito entre os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 Yna enehko ropa, Ritonõpo Jamihmehxo Exikety!
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Ejitu nonory poe uwa zoko menehpone;
8 Trouxeste uma videira do Egito; expulsaste as nações e a plantaste.
9 Nono takorokase oya moro uwa zoko esaryme;
9 Preparaste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 Somohmã tõ toxiõtose amoriry tõ jerutumã ke;
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e os seus ramos se estenderam por cima dos cedros de Deus.
11 Amoriry tõ myahxo tahtase tuna konõto
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
12 Oty katoh apuru tõ tytahkase oya mokyro zomye?
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela, deixando que todos os que passam pelo caminho arranquem as suas uvas?
13 Pakira tõ poinoko roropa itũtũmãko mã toto,
13 O javali da selva a devasta, e os animais do campo se alimentam dela.
14 Osehko ropa yna a, Ritonõpo Jamihmehxo Exikety!
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos! Olha do céu, vê e visita esta vinha!
15 Osehko uwa zoko pynanohse, anarykahpyry,
15 Protege o que a tua mão direita plantou, o ramo que para ti fortaleceste.
16 Takohse mana yna epetõkara a, tyahkase roropa eya xine. Zehno mokaro eneko toto enahkatohme oya.
16 Foi cortada, foi queimada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 Opoetory tõ, onymenekatyã ewomako,
17 Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 Orumekara ropa ynanase jũme;
18 E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 Yna enehko ropa, Ritonõpo, Jamihmehxo Exikety!
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.