Jó 27
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs BKJ
1 Mame Jo tõturuse ropa, ynara tykase:
1 Ademais, Jó continuou sua parábola e disse:
2 “Jomiry etapõko ase Ritonõpo Jamihmehxo Exikety netaryme,
2 Como vive Deus, que levou embora meu julgamento, e o Todo-Poderoso, que aborreceu a minha alma;
3 Ritonõpo poe oseremãko ro jahtao,
3 todo o tempo em que meu fôlego estiver em mim, e o Espírito de Deus estiver nas minhas narinas,
4 zae pyra ehtoh oturupyra exĩko ase,
4 meus lábios não falarão maldade, nem a minha língua proferirá engano.
5 ‘Zae mexiatose jyhxiroryhtao,’
5 Longe de mim que vos dê a razão; até que eu morra, não removerei minha integridade de mim.
6 Etyorõmara ase,
6 À minha justiça me agarro e não a largarei; meu coração não me reprovará enquanto eu viver.
7 “Ah jepetõkara emero popyra jyriry se exiketomo tuãnohse nexĩ toto popyra exiketõ samo, iirypyrymãkõ samo.
7 Que meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim como o injusto.
8 Oty kure ehtoh eraximãko Ritonõpo waro pyra exiketõ nae aorihtoh toehse ahtao?
8 Porque qual é a esperança do hipócrita, embora ele a tenha adquirido, quando Deus retirar a sua alma?
9 Popyra ehtoh toehse ahtao eya xine,
9 Ouvirá Deus o seu clamor quando a tribulação vier sobre ele?
10 Atãkyemara mã toto Ritonõpo poko,
10 Deleitar-se-á no Todo-Poderoso, ele sempre invocará a Deus?
11 “Ãmorepatorỹko ase Ritonõpo Imehxo Exikety jamitunuru poko,
11 Ensinar-vos-ei pela mão de Deus; aquele que estiver com o Todo-Poderoso eu não esconderei.
12 Yrome ãmoreparykõ se pyra matose ya, morohne tonese oya xine exiryke.
12 Eis que todos vós já o vistes; por que, então, sois vós todos vãos?
13 “Popyra exiketõ, imehnõ ryhmananõ wãnopyry poko Ritonõpo Jamihmehxo Exikety a ekarõko ase oya.
13 Esta é a porção do homem perverso para com Deus, e a herança dos opressores, a qual receberão do Todo-Poderoso.
14 Ipoenõ emitapãnõko mã toto,
14 Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e a sua descendência não se satisfará de pão.
15 akoĩpyry isene ro exiketõ tyrohsẽ ke orihnõko mã toto.
15 Aqueles que permanecem nele serão enterrados na morte; e suas viúvas não chorarão.
16 “Parata itamurume apoiryhtao eya, nono samo, upo roropa apoiryhtao eya kaetoko exikety samo,
16 Ainda que ele amontoe prata como pó, e prepare roupas como barro,
17 imepỹ zae ehtoh poko exikety moro upo amurũko mana,
17 ele pode prepará-las, mas o justo as vestirá, e o inocente dividirá a prata.
18 Popyra exikety wewe xihpyrymã ke tapyi amõko mana.
18 Ele constrói sua casa como a traça, e como uma tenda que o guarda faz.
19 Etyhpyryme ataxikãko mokyro mana itamurume tineru esẽme mã repe,
19 O homem rico se deitará, mas ele não será recolhido; ele abre os seus olhos, e ele não será.
20 Popyra ehtoh mokyro pona oehnõko mana tuna zueme exikety samo.
20 Terrores tomam conta dele como as águas, uma tempestade o rouba à noite.
21 Itapyĩ tae tarosẽme exĩko mana tyryrykane jamihme exikety a xixi tũtatoh wino.
21 O vento do leste carrega-o, e ele se vai; e como uma tormenta, arremessa-o para fora de seu lugar.
22 Tyryrykane konõto ahno ryhmãko yronymyryme toeparykõ se ahtao ro.
22 Porque Deus lançará sobre ele, e não lhe poupará; fugiria feliz de sua mão.
23 Tururume ytõko mana torehse toexiryke,
23 Homens baterão palmas para ele, e assobiarão do seu lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.