Jó 19
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs ACF
1 Mame Jo a tozuhse. Ynara tykase ynororo:
1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:
2 “Oty katohme jyhtomãko matou?
2 Até quando afligireis a minha alma, e me quebrantareis com palavras?
3 Tuhke rokẽ typoihtose ywy oya xine.
3 Já dez vezes me vituperastes; não tendes vergonha de injuriar-me.
4 Azahkuru jahtao ro, otãto oryhmatorỹko hano?
4 Embora haja eu, na verdade, errado, comigo ficará o meu erro.
5 Ymotye kure osekarõko matose.
5 Se deveras vos quereis engrandecer contra mim, e argüir-me pelo meu opróbrio,
6 “Tuaro ehtoko zae pyra Ritonõpo toehse ypoko.
6 Sabei agora que Deus é o que me transtornou, e com a sua rede me cercou.
7 Kohtãko ase, yyryhmara Ritonõpo ehtohme.
7 Eis que clamo: Violência! Porém não sou ouvido. Grito: Socorro! Porém não há justiça.
8 Jesemary tapuruse eya, ytopyra jehtohme.
8 O meu caminho ele entrincheirou, e já não posso passar, e nas minhas veredas pôs trevas.
9 Ymõkomory emero tupuxihkase eya,
9 Da minha honra me despojou; e tirou-me a coroa da minha cabeça.
10 Ypipohnõko mana emero rokẽ poe jenahkatohme.
10 Quebrou-me de todos os lados, e eu me vou; e arrancou a minha esperança, como a uma árvore.
11 Yzehno toehse ynororo, tyahse sã ywy;
11 E fez inflamar contra mim a sua ira, e me reputou para consigo, como a seus inimigos.
12 Tysoutatu tõ tonehpose eya etonatohme ymaro.
12 Juntas vieram as suas tropas, e prepararam contra mim o seu caminho, e se acamparam ao redor da minha tenda.
13 “Turumekapose ywy Ritonõpo a wekyry tomo a.
13 pôs longe de mim a meus irmãos, e os que me conhecem, como estranhos se apartaram de mim.
14 Wekyry tomo a turumekase ywy,
14 Os meus parentes me deixaram, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.
15 Ytapyĩ tao tynyhse aexityã juaro pyra sã mã toto;
15 Os meus domésticos e as minhas servas me reputaram como um estranho, e vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.
16 Ypoetory kohmãko ase repe onetara mana,
16 Chamei a meu criado, e ele não me respondeu; cheguei a suplicar-lhe com a minha própria boca.
17 Ỹtary tymoke mana ypyty a, typoxine pyra;
17 O meu hálito se fez estranho à minha mulher; tanto que supliquei o interesse dos filhos do meu corpo.
18 Poetohti tõ yse pyra mã toto;
18 Até os pequeninos me desprezam, e, levantando-me eu, falam contra mim.
19 Jepe tõ mã yse pyra ipunaka,
19 Todos os homens da minha confidência me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim.
20 Ipihpyryme rokẽ toehse ywy tupunatãse.
20 Os meus ossos se apegaram à minha pele e à minha carne, e escapei só com a pele dos meus dentes.
21 Oenupunako ypoko, jepe tomo, Ritonõpo a tapurose jexiryke.
21 Compadecei-vos de mim, amigos meus, compadecei-vos de mim, porque a mão de Deus me tocou.
22 Oty katohme yyryhmãko matou, yyryhmary sã Ritonõpo a?
22 Por que me perseguis assim como Deus, e da minha carne não vos fartais?
23 “Kure ya exiry jomiry poko wenikehpyra ahno ahtao,
23 Quem me dera agora, que as minhas palavras fossem escritas! Quem me dera, fossem gravadas num livro!
24 Kure roropa exiry jomiry tymerose ahtao kurimene ke xũpu pokona te, topu pokona roropa, jũme ehtohme!
24 E que, com pena de ferro, e com chumbo, para sempre fossem esculpidas na rocha.
25 Ynara zuaro ase: Jewomane isene mana;
25 Porque eu sei que o meu Redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.
26 Ypihpyry tonahkase ahtao ro tyrohsẽ ke,
26 E depois de consumida a minha pele, contudo ainda em minha carne verei a Deus,
27 Ywy roro jenuru ke nymyry mokyro enẽko ase,
27 Vê-lo-ei, por mim mesmo, e os meus olhos, e não outros o contemplarão; e por isso os meus rins se consomem no meu interior.
28 Typoremãse exiase ynara karyke oya xine:
28 Na verdade, que devíeis dizer: Por que o perseguimos? Pois a raiz da acusação se acha em mim.
29 Yrome Ritonõpo tapemã zuno ehtoko.
29 Temei vós mesmos a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.