Salmos 55

Aleppo Codex (ALEP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 א למנצח בנגינת משכיל לדוד br
1 Ouve minha oração, ó Deus! Não ignores meu clamor por socorro!
2 ב האזינה אלהים תפלתי ואל-תתעלם מתחנתי br
2 Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.
3 ג הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה br
3 Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.
4 ד מקול אויב--מפני עקת רשע כי-ימיטו עלי און ובאף ישטמוני br
4 Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
5 ה לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי br
5 Sou tomado de medo e pânico, e não consigo parar de tremer.
6 ו יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות br
6 Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
7 ז ואמר--מי-יתן-לי אבר כיונה אעופה ואשכנה br
7 Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio
8 ח הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה br
8 Sim, eu me apressaria em escapar para um lugar distante do vendaval e da tempestade.
9 ט אחישה מפלט לי-- מרוח סעה מסער br
9 Confunde-os, Senhor, e frustra seus planos, pois vejo violência e conflito na cidade.
10 י בלע אדני פלג לשונם כי-ראיתי חמס וריב בעיר br
10 Dia e noite os muros são guardados de invasores, mas a perversidade e a maldade estão do lado de dentro.
11 יא יומם ולילה--יסובבה על-חומתיה ואון ועמל בקרבה br
11 Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.
12 יב הוות בקרבה ולא-ימיש מרחבה תך ומרמה br
12 Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.
13 יג כי לא-אויב יחרפני ואשא br לא-משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו br
13 Antes, é você, meu igual, meu companheiro e amigo chegado.
14 יד ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי br
14 Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
15 טו אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש br
15 Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.
16 טז ישימות (ישי מות) עלימו--ירדו שאול חיים כי-רעות במגורם בקרבם br
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o S
17 יז אני אל-אלהים אקרא ויהוה יושיעני br
17 Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.
18 יח ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי br
18 Ele me resgata e me mantém a salvo na batalha, embora muitos ainda estejam contra mim.
19 יט פדה בשלום נפשי מקרב-לי כי-ברבים היו עמדי br
19 Deus, que governa desde a eternidade, me ouvirá e lhes dará o que merecem. Interlúdio Pois meus inimigos não querem mudar sua conduta; eles não temem a Deus.
20 כ ישמע אל ויענם-- וישב קדם סלה br אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים br
20 Quanto a meu companheiro, ele traiu seus amigos e não cumpriu suas promessas.
21 כא שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו br
21 Sua fala é macia como manteiga, mas em seu coração há guerra. Suas palavras são suaves como azeite, mas na verdade são punhais.
22 כב חלקו מחמאת פיו-- וקרב-לבו br רכו דבריו משמן והמה פתחות br
22 Entregue suas aflições ao S enhor , e ele cuidará de você; jamais permitirá que o justo tropece e caia.
23 כג השלך על-יהוה יהבך-- והוא יכלכלך br לא-יתן לעולם מוט-- לצדיק br [ (Psalms 55:24) כד ואתה אלהים תורדם לבאר שחת-- br אנשי דמים ומרמה לא-יחצו ימיהם br ואני אבטח-בך ]
23 Tu, porém, ó Deus, lançarás os perversos no abismo de destruição. Assassinos e mentirosos morrerão ainda jovens, mas eu sempre confiarei em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.