Salmos 55

Aleppo Codex (ALEP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 א למנצח בנגינת משכיל לדוד br
1 Escuta a minha oração, ó Deus, não ignores a minha súplica;
2 ב האזינה אלהים תפלתי ואל-תתעלם מתחנתי br
2 ouve-me e responde-me! Os meus pensamentos me perturbam, e estou atordoado
3 ג הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה br
3 diante do barulho do inimigo, diante da gritaria dos ímpios; pois aumentam o meu sofrimento e, irados, mostram seu rancor.
4 ד מקול אויב--מפני עקת רשע כי-ימיטו עלי און ובאף ישטמוני br
4 O meu coração está acelerado; os pavores da morte me assaltam.
5 ה לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי br
5 Temor e tremor me dominam; o medo tomou conta de mim.
6 ו יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות br
6 Então eu disse: "Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!
7 ז ואמר--מי-יתן-לי אבר כיונה אעופה ואשכנה br
7 Sim, eu fugiria para bem longe, e no deserto eu teria o meu abrigo. Pausa
8 ח הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה br
8 Eu me apressaria em achar refúgio longe do vendaval e da tempestade".
9 ט אחישה מפלט לי-- מרוח סעה מסער br
9 Destrói os ímpios, Senhor, confunde a língua deles, pois vejo violência e brigas na cidade.
10 י בלע אדני פלג לשונם כי-ראיתי חמס וריב בעיר br
10 Dia e noite eles rondam por seus muros; nela permeiam o crime e a maldade.
11 יא יומם ולילה--יסובבה על-חומתיה ואון ועמל בקרבה br
11 A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas.
12 יב הוות בקרבה ולא-ימיש מרחבה תך ומרמה br
12 Se um inimigo me insultasse, eu poderia suportar; se um adversário se levantasse contra mim, eu poderia defender-me;
13 יג כי לא-אויב יחרפני ואשא br לא-משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו br
13 mas logo você, meu colega, meu companheiro, meu amigo chegado,
14 יד ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי br
14 você, com quem eu partilhava agradável comunhão enquanto íamos com a multidão festiva para a casa de Deus!
15 טו אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש br
15 Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida.
16 טז ישימות (ישי מות) עלימו--ירדו שאול חיים כי-רעות במגורם בקרבם br
16 Eu, porém, clamo a Deus, e o Senhor me salvará.
17 יז אני אל-אלהים אקרא ויהוה יושיעני br
17 À tarde, pela manhã e ao meio-dia choro angustiado, e ele ouve a minha voz.
18 יח ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי br
18 Ele me guarda ileso na batalha, ainda que muitos estejam contra mim.
19 יט פדה בשלום נפשי מקרב-לי כי-ברבים היו עמדי br
19 Deus, que reina desde a eternidade, me ouvirá e os castigará. Pausa Pois jamais mudam sua conduta e não têm temor de Deus.
20 כ ישמע אל ויענם-- וישב קדם סלה br אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים br
20 Aquele homem se voltou contra os seus aliados, violando o seu acordo.
21 כא שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו br
21 Macia como manteiga é a sua fala, mas a guerra está no seu coração; suas palavras são mais suaves que o óleo, mas são afiadas como punhais.
22 כב חלקו מחמאת פיו-- וקרב-לבו br רכו דבריו משמן והמה פתחות br
22 Entregue suas preocupações ao Senhor, e ele o susterá; jamais permitirá que o justo venha a cair.
23 כג השלך על-יהוה יהבך-- והוא יכלכלך br לא-יתן לעולם מוט-- לצדיק br [ (Psalms 55:24) כד ואתה אלהים תורדם לבאר שחת-- br אנשי דמים ומרמה לא-יחצו ימיהם br ואני אבטח-בך ]
23 Mas tu, ó Deus, farás descer à cova da destruição aqueles assassinos e traidores, os quais não viverão a metade dos seus dias. Quanto a mim, porém, confio em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.