Jó 27
Aleppo Codex (ALEP) vs BKJ
1 א ויסף איוב שאת משלו ויאמר br
1 Ademais, Jó continuou sua parábola e disse:
2 ב חי-אל הסיר משפטי ושדי המר נפשי br
2 Como vive Deus, que levou embora meu julgamento, e o Todo-Poderoso, que aborreceu a minha alma;
3 ג כי-כל-עוד נשמתי בי ורוח אלוה באפי br
3 todo o tempo em que meu fôlego estiver em mim, e o Espírito de Deus estiver nas minhas narinas,
4 ד אם-תדברנה שפתי עולה ולשוני אם-יהגה רמיה br
4 meus lábios não falarão maldade, nem a minha língua proferirá engano.
5 ה חלילה לי אם-אצדיק אתכם br עד-אגוע-- לא-אסיר תמתי ממני br
5 Longe de mim que vos dê a razão; até que eu morra, não removerei minha integridade de mim.
6 ו בצדקתי החזקתי ולא ארפה לא-יחרף לבבי מימי br
6 À minha justiça me agarro e não a largarei; meu coração não me reprovará enquanto eu viver.
7 ז יהי כרשע איבי ומתקוממי כעול br
7 Que meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim como o injusto.
8 ח כי מה-תקות חנף כי יבצע כי ישל אלוה נפשו br
8 Porque qual é a esperança do hipócrita, embora ele a tenha adquirido, quando Deus retirar a sua alma?
9 ט הצעקתו ישמע אל-- כי-תבוא עליו צרה br
9 Ouvirá Deus o seu clamor quando a tribulação vier sobre ele?
10 י אם-על-שדי יתענג יקרא אלוה בכל-עת br
10 Deleitar-se-á no Todo-Poderoso, ele sempre invocará a Deus?
11 יא אורה אתכם ביד-אל אשר עם-שדי לא אכחד br
11 Ensinar-vos-ei pela mão de Deus; aquele que estiver com o Todo-Poderoso eu não esconderei.
12 יב הן-אתם כלכם חזיתם ולמה-זה הבל תהבלו br
12 Eis que todos vós já o vistes; por que, então, sois vós todos vãos?
13 יג זה חלק-אדם רשע עם-אל ונחלת עריצים משדי יקחו br
13 Esta é a porção do homem perverso para com Deus, e a herança dos opressores, a qual receberão do Todo-Poderoso.
14 יד אם-ירבו בניו למו-חרב וצאצאיו לא ישבעו-לחם br
14 Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e a sua descendência não se satisfará de pão.
15 טו שרידיו במות יקברו ואלמנתיו לא תבכינה br
15 Aqueles que permanecem nele serão enterrados na morte; e suas viúvas não chorarão.
16 טז אם-יצבר כעפר כסף וכחמר יכין מלבוש br
16 Ainda que ele amontoe prata como pó, e prepare roupas como barro,
17 יז יכין וצדיק ילבש וכסף נקי יחלק br
17 ele pode prepará-las, mas o justo as vestirá, e o inocente dividirá a prata.
18 יח בנה כעש ביתו וכסכה עשה נצר br
18 Ele constrói sua casa como a traça, e como uma tenda que o guarda faz.
19 יט עשיר ישכב ולא יאסף עיניו פקח ואיננו br
19 O homem rico se deitará, mas ele não será recolhido; ele abre os seus olhos, e ele não será.
20 כ תשיגהו כמים בלהות לילה גנבתו סופה br
20 Terrores tomam conta dele como as águas, uma tempestade o rouba à noite.
21 כא ישאהו קדים וילך וישערהו ממקמו br
21 O vento do leste carrega-o, e ele se vai; e como uma tormenta, arremessa-o para fora de seu lugar.
22 כב וישלך עליו ולא יחמל מידו ברוח יברח br
22 Porque Deus lançará sobre ele, e não lhe poupará; fugiria feliz de sua mão.
23 כג ישפק עלימו כפימו וישרק עליו ממקמו
23 Homens baterão palmas para ele, e assobiarão do seu lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.