Salmos 118
Albanian Version (ALB1) vs NTLH
1 Kremtojeni Zotin sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
2 Po, Izraeli le të thotë tani: "Dhemshuria e tij vazhdon përjetë".
2 Que o povo de Israel diga: “O seu amor dura para sempre!”
3 Po, tani shtëpia e Aaronit le të thotë: "Dhemshuria e tij vazhdon përjetë".
3 Que os sacerdotes de Deus digam: “O seu amor dura para sempre!”
4 Po, le të thonë tani ata që kanë frikë nga Zoti: "Dhemshuria e tij vazhdon përjetë".
4 E que todos os que o temem digam: “O seu amor dura para sempre!”
5 Në ankth kërkova Zotin, dhe Zoti m'u përgjigj dhe më çoi larg.
5 Na minha aflição, eu clamei ao ele me respondeu e me livrou da angústia.
6 Zoti është për mua; unë nuk do të kem fare frikë; çfarë mund të më bëjë njeriu?
6 O Senhor está comigo, e eu não tenho medo; que mal pode alguém me fazer?
7 Zoti është për mua nga ata që më ndihmojnë, dhe unë do t'i shikoj triumfues armiqtë e mi.
7 O Senhor está comigo; é ele quem me ajuda. Por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t'i kesh besim njeriut.
8 É melhor confiar no Senhor , do que depender de seres humanos.
9 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t'u kesh besim princave.
9 É melhor confiar no Senhor do que depender de pessoas importantes.
10 Tërë kombet më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t'i zhduk ato.
10 Os inimigos que estavam em volta de mim eram muitos, mas, pelo poder de Deus, o eu acabei com eles.
11 Më kishin rrethuar, po, më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t'i shkatërroj.
11 Eles me cercaram por todos os lados, mas, pelo poder do eu acabei com eles.
12 Më kishin rrethuar si bleta, por u shuan si zjarr ferrishtash; në emër të Zotit unë do t'i shkatërroj.
12 Eles se juntaram, como abelhas, em volta de mim, porém foram queimados no fogo como galhos secos; pelo poder do eu acabei com eles.
13 Ti më kishe shtyrë me dhunë për të më rrëzuar, por Zoti më ndihmoi.
13 Eles me atacaram com violência, e eu quase fui derrotado, porém o
14 Zoti është forca ime dhe kënga ime, ai ka qenë shpëtimi im.
14 O Senhor Deus me torna forte e poderoso; ele me salvou.
15 Një britmë gëzimi dhe fitoreje jehon në çadrat e të drejtëve; dora e djathtë e Zotit bën çudi.
15 Escutem os gritos alegres de vitória no acampamento do povo de Deus: “O poder do nos deu a vitória.
16 E djathta e Zotit u ngrit; e djathta e Zotit bën çudi.
16 Com o seu poder ele fez grandes coisas. O poder do nos deu a vitória.”
17 Unë nuk do të vdes, por do të jetoj dhe do të tregoj veprat e Zotit.
17 Não vou morrer; pelo contrário, vou viver e anunciar o que o tem feito.
18 Zoti më ka ndëshkuar rëndë, por nuk më ka lënë në dorë të vdekjes.
18 Ele me castigou com dureza, mas não deixou que eu morresse.
19 Më hapni portat e drejtësisë; unë do të hyj dhe do të kremtoj Zotin.
19 Abram os portões do Templo para mim; eu entrarei e louvarei o
20 Kjo është porta e Zotit, të drejtët do të kalojnë nëpër të.
20 Este é o portão do Senhor ; somente os que lhe obedecem podem entrar por ele.
21 Unë do të të kremtoj, sepse më je përgjigjur dhe ke qenë shpëtimi im.
21 Ó Deus, eu te louvo porque me escutaste e me deste a vitória.
22 Guri, që ndërtuesit kishin hedhur, u bë guri i qoshes.
22 A pedra que os construtores rejeitaram veio a ser a mais importante de todas.
23 Kjo është vepër e Zotit, dhe është një gjë e mrekullueshme në sytë tona.
23 Isso foi feito pelo Senhor e é uma coisa maravilhosa!
24 Kjo është dita që Zoti ka bërë; le të gëzohemi dhe të ngazëllojmë në të.
24 Este é o dia da vitória de Deus, o que seja para nós um dia de felicidade e alegria!
25 O Zot, na ndihmo tani; o Zot, bëj që tani të kemi mbarësi.
25 Salva-nos, ó Senhor , salva-nos! Dá-nos prosperidade, ó Deus!
26 I bekuar qoftë ai që vjen në emër të Zotit; ne ju bekojmë nga shtëpia e Zotit.
26 Que Deus abençoe aquele que vem em nome de Deus, o Daqui do Templo do nós abençoamos todos vocês.
27 Zoti është Perëndia dhe ka bërë që mbi ne të shkëlqejë drita e tij; lidheni viktimën e flijimit në brirët e altarit.
27 O Senhor é Deus; ele é a nossa luz. Com ramos nas mãos, comecem a festa e andem em volta do altar.
28 Ti je Perëndia im, unë do të të kremtoj; ti je Perëndia im, unë do të të përlëvdoj.
28 Tu és o meu Deus — eu te louvarei; tu és o meu Deus — eu anunciarei a tua grandeza.
29 Kremtoni Zotin, sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
29 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.