Salmos 66
Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs BKJ
1 Cyakil e'u' yi ate'u' bene'n tzi'n wi munt, cyak'e'u' chik'ajsbilu' tetz kaRyosil.
1 Fazei um barulho alegre a Deus, vós, todas as terras.
2 Chibitziju' balaj bitz swutz i'.
2 Cantai a honra do seu nome, fazei seus louvores gloriosos.
3 Cyale'u' tetz Kataj yi xtxolbile'j:
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu em tuas obras! Através da grandeza do teu poder teus inimigos se submeterão a ti.
4 Cyakil wunak bene'n tzi'n wi munt scyak'e' k'eju'.
4 Toda a terra te adorará, e cantará a ti; eles cantarão ao teu nome. Selá.
5 Ma jalu' quibit tzaju' yi e'chk takle'n balaj yi mbnix tan Ryos skaxo'l yi o' wunak.
5 Vinde e vede as obras de Deus; ele é terrível em seus feitos aos filhos dos homens.
6 Na ja cu' jatxol yi mar yi quicy'e'n tzaj yi e' kamam kate' tc'u'l.
6 Ele transformou o mar em terra seca; atravessaram a inundação a pé, ali nos regozijamos nele.
7 Kak'e' k'ej Kataj na na cawun bene'n tzi'n, nin scawunk sbne' opon tunintz.
7 Ele governa pelo seu poder para sempre. Seus olhos contemplam as nações; que os rebeldes não se exaltem. Selá.
8 Cyakil e'u' wunak yi ate'u' bene'n tzi'n, cyak'e'u' chik'ajsbilu' tetz.
8 Ó, bendizei nosso Deus, vós povos, e fazei a voz do seu louvor ser ouvida.
9 Na tan i' itz' o' jalu', na quinin tak' i' ama'l sketz tan kalo'one'n.
9 Que sustenta nossa alma em vida, e não faz com que nossos pés sejam abalados.
10 Ma jalu' Ta', ilenin na ocu' tan kapile'n chi na bajij te jun piẍ sakal yi na oc pile'n tk'ak'.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste, tu nos testaste como a prata é testada.
11 Ja tak'u' ama'l tan kacwe'n le tramp.
11 Ao Músico-chefe, Canção ou Salmo. Tu nos trouxeste para dentro da rede; puseste aflição sobre os nossos lombos.
12 Ej nin ja tak'u' ama'l tan chixone'n wunak squibaj.
12 Fizeste com que homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; atravessamos o fogo e a água, mas tu nos trouxeste para um lugar rico.
13 Ma jalu' nchimben le templo, nin tzimpate' intx'ixwatz teru'.
13 Entrarei na tua casa com ofertas queimadas; pagarei a ti os meus votos;
14 Na insuknak inyol teru' te yi atin tul sotzaj c'u'lal.
14 Que os meus lábios proferiram, e a minha boca falou, quando eu estava em tribulação.
15 Tzimpate' intx'ixwatz swutzu'.
15 Oferecerei a ti ofertas queimadas de cevados, com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabras. Selá.
16 I bin jalu', cyakil e'u' yi na cyeku' ẍchi' Ryos, quibitzaju' cobox inyol, na swale' scyeru' yi mbi mban Ryos swe'j wetz.
16 Vinde e ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu declararei o que ele tem feito pela minha alma.
17 Ja cu' inwutz tetz, nin ja tbit i' intzi' inkul.
17 A ele gritei com a minha boca, e ele foi exaltado com a minha língua.
18 Yi atk e'chk yab ajtza'kl le intxumu'n, qui tzun klo' ntbit i' yi intzi' inkul.
18 Se eu considerar a iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá.
19 Poro ja tbit i' cyakil yi minjak tetz tul inoración.
19 Mas na verdade Deus me ouviu; ele atendeu à voz da minha oração.
20 Ntyoẍ bin tetz Kataj Ryos yi ja tbit yi intzi' inkul, na quinin cabej c'u'l yi ntak' yi banl talma' swibaj.
20 Bendito seja Deus, que não afastou a minha oração, nem a sua misericórdia de mim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.