Provérbios 1
1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs NVT
1 Die spreuke van Salomo, die seun van Dawid, die koning van Israel,
1 Estes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.
2 om wysheid en tug te ken, om woorde van insig te verstaan,
2 Sua finalidade é ensinar sabedoria e disciplina às pessoas e ajudá-las a compreender as instruções dos sábios.
3 om aan te neem tug wat verstandig maak, geregtigheid en reg en regverdigheid;
3 Sua finalidade é ensinar-lhes uma vida disciplinada e bem-sucedida e ajudá-las a fazer o que é certo, justo e imparcial.
4 om aan die eenvoudiges skranderheid te gee, aan die jongeling kennis en oorleg;
4 Estes provérbios darão juízo aos ingênuos e conhecimento e discernimento aos jovens.
5 laat die wyse luister, dan sal hy insig vermeerder, en die verstandige sal verstandige gedagtes verkry,
5 O sábio que os ouvir se tornará ainda mais sábio. Quem tem entendimento receberá orientação,
6 om 'n spreuk en beeldspraak te verstaan, die woorde van die wyse manne en hulle raaisels.
6 ao examinar o significado destes provérbios e parábolas, das palavras dos sábios e seus enigmas.
7 Die vrees van die HERE is die beginsel van die kennis; sotte verag wysheid en tug.
7 O temor do S enhor é o princípio do conhecimento, mas os tolos desprezam a sabedoria e a disciplina.
8 My seun, luister na die tug van jou vader, en verwerp die onderwysing van jou moeder nie;
8 Meu filho, preste atenção à correção de seu pai e não deixe de lado a instrução de sua mãe.
9 want dit is 'n lieflike krans vir jou hoof en sierlike kettings vir jou hals.
9 O que aprender com eles será coroa de graça em sua cabeça e colar de honra em seu pescoço.
10 My seun, as die sondaars jou wil verlei, moet jy nie inwillig nie;
10 Meu filho, se pecadores quiserem seduzi-lo, não permita que isso aconteça.
11 as hulle sê: Gaan saam met ons, laat ons loer op bloed, laat ons die onskuldige voorlê sonder oorsaak,
11 Talvez lhe digam: “Venha conosco! Vamos nos esconder e matar alguém. Armaremos emboscada contra inocentes, só para passar o tempo.
12 laat ons hulle lewendig verslind soos die doderyk en die gesondes soos die wat in die kuil neerdaal;
12 Vamos engoli-los vivos, como a sepultura; vamos engoli-los inteiros, como os que descem à cova.
13 allerhande kosbare goed sal ons vind, ons huise sal ons vol maak met buit;
13 Encontraremos todo tipo de riquezas e encheremos nossas casas com tudo que roubarmos.
14 jy sal jou lot onder ons werp, ons sal almal een beurs hê --
14 Venha, junte-se a nós! Dividiremos igualmente os despojos”.
15 my seun, gaan nie met hulle saam op die weg nie, hou jou voet terug van hulle pad;
15 Meu filho, não vá com eles! Afaste-se de seus caminhos.
16 want hulle voete hardloop na die kwaad en haas hulle om bloed te vergiet;
16 Eles correm para fazer o mal; apressam-se em derramar sangue.
17 want die net word tevergeefs uitgesprei voor die oë van allerhande voëls:
17 Se um pássaro vê alguém montar a armadilha, sabe que não deve se aproximar.
18 so loer hulle op hul eie bloed, hulle lê hulleself voor.
18 Eles, porém, armam emboscadas para si mesmos; tentam acabar com a própria vida.
19 So gaan dit met almal wat onregverdige wins maak: dit ontneem sy besitter die lewe.
19 Esse é o destino de todos os gananciosos; sua própria cobiça os destrói.
20 Die Wysheid roep hardop daarbuite, sy verhef haar stem op die pleine,
20 A Sabedoria grita nas ruas e levanta a voz na praça pública.
21 op die hoek van die rumoerige strate roep sy, by die ingange van die poorte, in die stad, spreek sy haar woorde:
21 Sim, proclama nas avenidas e anuncia em frente à porta da cidade:
22 Hoe lank sal julle, eenvoudiges, die eenvoudigheid liefhê en die spotters lus hê om te spot en die dwase kennis haat?
22 “Até quando vocês, ingênuos, insistirão em sua ingenuidade? Até quando vocês, zombadores, terão prazer na zombaria? Até quando vocês, tolos, detestarão o conhecimento?
23 Wend julle tot my teregwysing, dan laat ek my gees vir julle uitstroom, wil ek my woorde aan julle bekend maak.
23 Venham e ouçam minhas advertências; abrirei meu coração para vocês e os tornarei sábios.
24 Omdat ek geroep en julle geweier het, ek my hand uitgestrek en niemand geluister het nie,
24 “Muitas vezes eu os chamei, mas não quiseram vir; estendi-lhes a mão, mas não me deram atenção.
25 en julle al my raad nie opgevolg en van my teregwysing nie wou geweet het nie,
25 Desprezaram meu conselho e rejeitaram minha repreensão.
26 daarom sal ek ook lag by julle ondergang, ek sal spot as julle verskrikking kom;
26 Por isso, rirei quando estiverem em dificuldades; zombarei quando estiverem em apuros,
27 as julle verskrikking kom soos 'n onweer, en julle ondergang soos 'n stormwind aankom, as benoudheid en angs julle oorval.
27 quando a calamidade lhes sobrevier como a tempestade, e a desgraça os envolver como o furacão, e a angústia e a aflição os dominarem.
28 Dan sal hulle na my roep, maar ek sal nie antwoord nie; hulle sal my soek, maar my nie vind nie.
28 “Quando clamarem por socorro, não responderei; ainda que me procurem, não me encontrarão.
29 Omdat hulle die kennis gehaat en die vrees van die HERE nie verkies het nie,
29 Porque detestaram o conhecimento e escolheram não temer o S
30 van my raad nie wou weet nie, al my teregwysinge verag het,
30 Rejeitaram meu conselho e ignoraram minha repreensão.
31 daarom sal hulle eet van die vrug van hulle wandel en versadig word van hulle planne.
31 Portanto, comerão os frutos amargos de seu estilo de vida e engasgarão em suas próprias intrigas.
32 Want hulle eie afkerigheid maak die eenvoudiges dood, en hulle eie sorgeloosheid rig die dwase te gronde;
32 Pois os ingênuos se afastam de mim e rumam para a morte; os tolos são destruídos por sua própria acomodação.
33 maar die wat na my luister, sal veilig woon en gerus wees teen die skrik vir die onheil.
33 Os que me ouvem, porém, viverão em paz, tranquilos e sem temer o mal”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.