Provérbios 5
Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs VC
1 Uchiru, wikia paan nintimratniunka nuiniajme nuka tenapkesam nintimram antukta.
1 Meu filho, atende à minha sabedoria, presta atenção à minha razão,
2 Wi tajame nu turutai pengkeraitai, antsu chikich turutai paseetai tusam nintimin ukusta.
2 a fim de conservares o sentido das coisas e guardares a ciência em teus lábios.
3 Kungkatip nuwa aishmangkun nekas yuminchin chicharui, tura: Wi turaja nuka nekas pengkeraitai tusa anangkeawai.
3 Porque os lábios da mulher alheia destilam o mel; seu paladar é mais oleoso que o azeite.
4 Antsu inangnamunam ni turamuri saapi ere etsakamua tumawaitai, tura yapauwa tumau nekapratnuitai.
4 No fim, porém, é amarga como o absinto, aguda como a espada de dois gumes.
5 Nu nuwaka mengkakatniunam jeakui, tura niin nemarina nusha tuke jakatniunam wenawai.
5 Seus pés se encaminham para a morte, seus passos atingem a região dos mortos.
6 Nu nuwaka tuke iwiaaku pujustin jintanmaka pengke wekatsui. Mai nintim weau asa, pujutruka
6 Longe de andarem pela vereda da vida, seus passos se extraviam, sem saber para onde.
7 Tura asamtai uchitiram, anturtuktaram. Turaram wi tajarme nuka kajinmatkirap.
7 Escutai-me, pois, meus filhos, não vos aparteis das palavras de minha boca.
8 Kungkatip nuwa pujamunmaka pengké jirasairap. Turaram ni jeenka wayawairap.
8 Afasta dela teu caminho, não te aproximes da porta de sua casa,
9 Atumi kakarmari chikichan susairam tusan, tura atumi iwiaakmari mengkakchati tusan juna tajarme. Atum mengkakatatrume tusar nu nuwa ainauka pengké pachinatsui.
9 para que não seja entregue a outros tua fortuna e tua vida a um homem cruel;
10 Nuna jeen wayaakrumka, atum takakmakrum waitnasrum atumi kuikiari irumrarume nuka nangkamrum ajapatatrume. Turakrumka chikich kuikiartin wajasti tusaram atumi kuikiari susatatrume.
10 para que estranhos não se fartem de teus haveres e o fruto de teu trabalho não passe para a casa alheia;
11 Turakrum ukunam atumi namangke yaitas amuki amuki weamtai, ¿warukanak timiá nintimtsuk aitkamiaja? tusaram eaartinuitrume.
11 para que não gemas no fim, quando forem consumidas tuas carnes e teu corpo
12 Nunia juutkuram: “Warukanak chicharmaitiatnasha, nintimtsuk pengké antukchaya?
12 e tiveres que dizer: Por que odiei a disciplina, e meu coração desdenhou a correção?
13 ¿Warukanak nuikiartin ainau chichamen antutan pengké nakitnuyaja?
13 Por que não ouvi a voz de meus mestres, nem dei ouvido aos meus educadores?
14 “Yamaikia mash aints iruntramunmasha wi pase turamurun nekaawaru asaramtai, wikia natsaamakun jakatasan wakerajai titatrume”.
14 Por pouco eu chegaria ao cúmulo da desgraça no meio da assembléia do povo.
15 Tura asamtai chikicha maatirinkia wetsuk, atumi maatirin werum, nuni maaitiaram.
15 Bebe a água do teu poço e das correntes de tua cisterna.
16 ¿Warí, atumi kakarmari yaktanmasha ajapatniukaitrum?
16 Derramar-se-ão tuas fontes por fora e teus arroios nas ruas?
17 Atumi kakarmari atumnauk atinuitai, antsu chikichnau achatnuitai.
17 Sejam eles para ti só, sem que os estranhos neles tomem parte.
18 Atumi nuwarijai nekasrum pengker pujustaram. Tumakrum atumi nuwarijaingkia wararnaisataram.
18 Seja bendita a tua fonte! Regozija-te com a mulher de tua juventude,
19 Kame, atumi nuwaringkia tangkuchia nunisrumek minaksaramaneetaram.
19 corça de amor, serva encantadora. Que sejas sempre embriagado com seus encantos e que seus amores te embriaguem sem cessar!
20 Tura asamtai uchiru, ¿warukamtiya nuwa aminuchusha chikichnau wainiatum,
20 Por que hás de te enamorar de uma alheia e abraçar o seio de uma estranha?
21 Warí, ii Apuringkia aintsu pujuntrin mash wainuitai.
21 Pois o Senhor olha os caminhos dos homens e observa todas as suas veredas.
22 Pase aintsu tunaari ainauka angkan pujuschamnaun chapikjai jingkiamua nunisarang metawartin ainawai.
22 O homem será preso por suas próprias faltas e ligado com as cadeias de seu pecado.
23 Tumau asaramtai ni namangke wakeramurin najaninauka pengké nintinchau asar, jakatnunam wenawai, tura timiá tunaarintin asar,
23 Perecerá por falta de correção e se desviará pelo excesso de sua loucura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.