Provérbios 13
Achuar Peru OT Por and NT 2019 4th edition (ACUNT) vs NAA
1 Uchi nintimuka ni apari chicharam antuktinuitai.
1 O filho sábio ouve a instrução do pai, mas o zombador não dá ouvidos à repreensão.
2 Pengker chichamtin ainauka ni chichaamurijai metek pengker aa nuna wainkartin ainawai.
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas os infiéis só desejam a violência.
3 Tunau chichamnaka nakitajai tinauka pengker awajmaminawai. Antsu aints
3 Quem vigia as suas palavras conserva a sua vida, mas o que fala demais arruína a si mesmo.
4 Nakia nuka aya wakeru pujuwitai. Antsu asumpia nuka takakmak pujau asa,
4 O preguiçoso deseja e nada tem, mas o desejo dos que se esforçam será atendido.
5 Aints waitrichuka wait chichaman nakitnuitai. Tura pase aintsnaka chikich
5 O justo odeia a mentira, mas o ímpio traz vergonha e desonra.
6 Pengker nintintin pase turatniunka nakitau asa, angkan pujuwitai.
6 A justiça guarda o que anda com integridade, mas a maldade subverte o pecador.
7 Aints kuikiartichu irunuka kuikiartinua tumau pujuinawai. Tura chikich aints ainau
7 Uns se dizem ricos sem terem nada; outros se dizem pobres, tendo muita riqueza.
8 Kuikiartinun ni kuikiari ayamruktinuitai. Tura kuikiartichu ainau kuikiari
8 O resgate pela vida de alguém são as riquezas que ele tem, mas o pobre não corre o risco de ser ameaçado.
9 Yusen umirinauka namparing kapaawa nunisarang ainawai.
9 A luz dos justos brilha intensamente, mas a lâmpada dos ímpios se apagará.
10 Wikia miajuitjai tumamaina nuka aya maanitan chichau ainawai. Antsu
10 Da soberba só resulta a discórdia, mas a sabedoria está com os que se aconselham.
11 Anangkartinu kuikiari wári mengkawai. Antsu aints tuke takakmak,
11 A riqueza obtida com facilidade, essa diminui, mas quem a ajunta pelo trabalho, esse a vê aumentar.
12 Aints ni nakamurin wári wainchakka wake mesek pujuwitai.
12 Esperança adiada faz adoecer o coração; desejo cumprido é árvore de vida.
13 Aints chichaman umitan nakitakka, ningki wait wajaktinnun jukitnuitai.
13 Quem despreza a palavra terá de pagar por isso, mas o que teme o mandamento será recompensado.
14 Aints pengker nintintinu nuikiartamun antuk umiakka, tuke iwiaaku pujustinun wainkatnuitai.
14 O ensino do sábio é fonte de vida para evitar os laços da morte.
15 Aints chikich aintsjai pengker chichasar pujuinauka mai metek pengker nintimtunisar
15 O bom senso conquista favor, mas o caminho dos infiéis é intransitável.
16 Nintipka ni nekaamurijai takakmawai. Antsu aints nintinchauka
16 Quem é prudente age com conhecimento, mas o tolo espalha a sua tolice.
17 Pase aints chicham akupkamun tenap etserchauka itiurkachminnum jeatnuitai. Antsu chichaman umiuka
17 O mensageiro perverso se precipita no mal, mas o embaixador fiel produz cura.
18 Aints chicharmasha antichuka kuikiartichu asa, natsanpiaku pujuwitai. Antsu chikich aints chicharkam antukamtikia, aints ainauka: Nekas pengker aintsuitai tusar nintiminawai.
18 Pobreza e vergonha sobrevêm ao que rejeita a instrução, mas o que aceita a repreensão será honrado.
19 Aints ningki nintimias: Nuna turatasan wakerajai tusa, nuna mash umik warastinuitai.
19 O desejo que se cumpre agrada a alma, mas os tolos detestam afastar-se do mal.
20 Aints nekau ainaujai tsanias pujauka nekau aints wajastinuitai.
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 Tunaarintin ainauka pase pujusartin ainawai.
21 A desgraça persegue os pecadores, mas os justos serão recompensados com o bem.
22 Aints Yusen umirin jakauka, wariri ainaun ni tirangki jukiarti tusa ukuktinuitai.
22 O homem bom deixa herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Kuikiartichu ajarin árak ainau untsuri tsapainawai.
23 As terras dos pobres dão mantimento em abundância, mas isso se perde por falta de justiça.
24 Aints ni uchirin chichartsuk pujakka, uchirin aneatsui.
24 O que retém a vara odeia o seu filho; quem o ama, este o disciplina desde cedo.
25 Aints tunaun turachuka ni yutairin wakerak pachitsuk yuawai.
25 O justo tem o bastante para satisfazer o seu apetite, mas o estômago dos ímpios passa fome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.