Salmos 80
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs VC
1 Benle cheto', Dios.
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como os lírios. Salmo de Asaf. Escutai, ó pastor de Israel, vós que levais José como um rebanho.
2 Bḻoe'e ḻaw yeḻa' ẕen chio' ḻawgak ẕa'só Efraín, na' Benjamín, na' Manasés.
2 Vós que assentais acima dos querubins, mostrai vosso esplendor em presença de Efraim, Benjamim e Manassés. Despertai vosso poder, e vinde salvar-nos.
3 Bezí' neto', Dios.
3 Restaurai-nos, ó Senhor; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
4 X̱anto' Dios, napo' dot yeḻa' wak.
4 Ó Deus dos exércitos, até quando vos irritareis contra o vosso povo em oração?
5 Beno' Le' ga žak nyache' ḻáže'to',
5 Vós o nutristes com o pão das lágrimas, e o fizestes sorver um copioso pranto.
6 Bi'o latje benne' gawze ka' bká'ngake' neto' ka'ze.
6 Vós nos tornastes uma presa disputada dos vizinhos: os inimigos zombam de nós.
7 Bezí' neto', Dios. Napkzo' Le' dot yeḻa' wak.
7 Restaurai-nos, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
8 Bebejo' neto' ka to lba uba ḻo yežlyó Egipto.
8 Uma vinha do Egito vós arrancastes; expulsastes povos para a replantar.
9 Wdape chi'o lba uba na' nich golen.
9 O solo vós lhes preparastes; ela lançou raízes nele e se espalhou na terra.
10 Wló'on ẕoḻ yógo'te ya'a ka',
10 As montanhas se cobriram com sua sombra, seus ramos ensombraram os cedros de Deus.
11 Bzáḻa'gaken ni'a ne'n, da' ka' bžíngaken žoa'a nisdo',
11 Até o mar ela estendeu sua ramagem, e até o rio os seus rebentos.
12 ¿Biẕ chen' bkwaso' le'je da' wdáp chi'in lban'?
12 Por que derrubastes os seus muros, de sorte que os passantes a vindimem,
13 Ẕlejgak koch yix̱e' ka' lba uba na',
13 e a devaste o javali do mato, e sirva de pasto aos animais do campo?
14 Bedá cheto', Dios, napkzo' Le' dot yeḻa' wak.
14 Voltai, ó Deus dos exércitos; olhai do alto céu, vede e vinde visitar a vinha.
15 Da, yesló' lba uba ni, dan' gozkzo' Le'.
15 Protegei este cepo por vós plantado, este rebento que vossa mão cuidou.
16 Benne' ka' bi ẕḻé'egekle' neto' chawe' bchóggake' lba na', na' bẕéngaken' yi'.
16 Aqueles que a queimaram e cortaram pereçam em vossa presença ameaçadora.
17 Bzoa choch, na' wdáp chi'i benne' ka' ba wžío',
17 Estendei a mão sobre o homem que escolhestes, sobre o homem que haveis fortificado.
18 Batkle yebéj yichjto' Le' nitó chi'i.
18 E não mais de vós nos apartaremos; conservai-nos a vida e então vos louvaremos.
19 X̱anto' Dios, napkzo' Le' dot yeḻa' wak, bezí' neto'.
19 Restaurai-nos, Senhor, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.