Salmos 80
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs NAA
1 Benle cheto', Dios.
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 Bḻoe'e ḻaw yeḻa' ẕen chio' ḻawgak ẕa'só Efraín, na' Benjamín, na' Manasés.
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Bezí' neto', Dios.
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 X̱anto' Dios, napo' dot yeḻa' wak.
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Beno' Le' ga žak nyache' ḻáže'to',
5 Para comer, tu lhe deste pão de lágrimas e, para beber, pranto em abundância.
6 Bi'o latje benne' gawze ka' bká'ngake' neto' ka'ze.
6 Fizeste de nós um motivo de conflito entre os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 Bezí' neto', Dios. Napkzo' Le' dot yeḻa' wak.
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Bebejo' neto' ka to lba uba ḻo yežlyó Egipto.
8 Trouxeste uma videira do Egito; expulsaste as nações e a plantaste.
9 Wdape chi'o lba uba na' nich golen.
9 Preparaste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 Wló'on ẕoḻ yógo'te ya'a ka',
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e os seus ramos se estenderam por cima dos cedros de Deus.
11 Bzáḻa'gaken ni'a ne'n, da' ka' bžíngaken žoa'a nisdo',
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
12 ¿Biẕ chen' bkwaso' le'je da' wdáp chi'in lban'?
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela, deixando que todos os que passam pelo caminho arranquem as suas uvas?
13 Ẕlejgak koch yix̱e' ka' lba uba na',
13 O javali da selva a devasta, e os animais do campo se alimentam dela.
14 Bedá cheto', Dios, napkzo' Le' dot yeḻa' wak.
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos! Olha do céu, vê e visita esta vinha!
15 Da, yesló' lba uba ni, dan' gozkzo' Le'.
15 Protege o que a tua mão direita plantou, o ramo que para ti fortaleceste.
16 Benne' ka' bi ẕḻé'egekle' neto' chawe' bchóggake' lba na', na' bẕéngaken' yi'.
16 Foi cortada, foi queimada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 Bzoa choch, na' wdáp chi'i benne' ka' ba wžío',
17 Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 Batkle yebéj yichjto' Le' nitó chi'i.
18 E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 X̱anto' Dios, napkzo' Le' dot yeḻa' wak, bezí' neto'.
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.