Salmos 16
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs BKJ
1 Bwia neda', Dios, dan' žx̱en ḻaža'a Le'.
1 Mictã de Davi. Preserva-me, ó Deus; porque em ti eu ponho minha confiança.
2 Ḻo yichj ḻáẕda'wa' žapa' Le', X̱ana' Dios:
2 Ó minha alma, tu disseste ao SENHOR: Tu és meu Senhor; minha bondade não se estende a ti;
3 Žaz ḻáže'za' benne' ka' zej nake' che Dios ḻo yežlyó nga,
3 Mas aos santos que estão na terra, e aos íntegros em quem está todo o meu prazer.
4 Zan da' sáka'gak benne' ka' ẕka'n ẕéngake' lo'a ka'.
4 Suas dores se multiplicarão, aqueles que se apressam atrás de outro deus; suas bebidas, ofertas de sangue, eu não oferecerei, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 X̱anžo Dios ẕwawe' neda' na' nake' da' chawe' chia'.
5 O SENHOR é a porção da minha herança e do meu cálice; tu manténs a minha sorte.
6 Da' žonno' chia' naken da' ba nez ẕen da' ẕzi'a,
6 As linhas caem-me em lugares agradáveis; sim, eu tenho uma considerável herança.
7 Wká'n ẕénteza' X̱anžo Dios, Bennen' žsedle' neda'.
7 Eu bendirei o SENHOR que me aconselha; meus rins também me instruem nas temporadas da noite.
8 Žx̱en ḻaža'a X̱anžo Dios yezi'e neda'.
8 Tenho posto o SENHOR sempre antes de mim; porque ele está à minha mão direita, eu não serei abalado.
9 Che ḻen zoa ḻáẕda'wa' yeḻa' žebél, na' žebéḻe'etezla',
9 Portanto meu coração está alegre e a minha glória se regozija; minha carne também descansará na esperança.
10 dan' bi wka'no' be' da' nakkza' ḻo latje choḻ chegak benne' gat ka',
10 Porque tu não deixarás minha alma no inferno, nem farás com que o teu Santo veja corrupção.
11 Wḻoe'elo' neda' da' žaḻa' gona' nich gata' chia' yeḻa' nban.
11 Mostrar-me-ás a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há prazeres para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.