Salmos 88
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs ARIB
1 Xran, nacu' Dios dxuseláu' neda'.
1 Ó Senhor, Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.
2 Bene da dxuchálajle̱na' Lue',
2 Chegue à tua presença a minha oração, inclina os teus ouvidos ao meu clamor;
3 Dxedú lazra' lu da cale̱la ca' da dxaca na chia',
3 porque a minha alma está cheia de angústias, e a minha vida se aproxima do Seol.
4 Dxeleque bénneache neda' ca tu benne' gate,
4 Já estou contado com os que descem à cova; estou como homem sem forças,
5 Nagá'ana' cá'aze ládujla benne' gate.
5 atirado entre os finados; como os mortos que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras, e que são desamparados da tua mão.
6 Dxaca chia' cáte̱ze ba nuzú' neda' tu xe̱dxu zren
6 Puseste-me na cova mais profunda, em lugares escuros, nas profundezas.
7 Dxéqueda' dxezrá'le̱'u neda'.
7 Sobre mim pesa a tua cólera; tu me esmagaste com todas as tuas ondas.
8 Be̱nu' belexebiga bi ljwezra' ca' naga zua'.
8 Apartaste de mim os meus conhecidos, fizeste-me abominável para eles; estou encerrado e não posso sair.
9 Dxelechul-la xiaj lawa' ne̱ chee̱ da dxezí dxezaca'.
9 Os meus olhos desfalecem por causa da aflição. Clamo a ti todo dia, Senhor, estendendo-te as minhas mãos.
10 ¿Dxúnquezu' xel-la' waca chee̱ xabáa dxácale̱nu'
10 Mostrarás tu maravilhas aos mortos? ou levantam-se os mortos para te louvar?
11 ¿Dxuluchalaj benne' zaj nagache̱' lu xe̱dxu ba chee̱
11 Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade no Abadom?
12 ¿Welexúnbea benne' zaj xu'e̱ lataj chul-la na' ca
12 Serão conhecidas nas trevas as tuas maravilhas, e a tua justiça na terra do esquecimento?
13 Neda' dxuláwizra' Lue', Xrana' Dios.
13 Eu, porém, Senhor, clamo a ti; de madrugada a minha oração chega à tua presença.
14 ¿Bizr chee̱ na' dxebéaj xíchaju' neda', Xran?
14 Senhor, por que me rejeitas? por que escondes de mim a tua face?
15 Dxezí dxezaca', ne ba zua' gatia'.
15 Estou aflito, e prestes a morrer desde a minha mocidade; sofro os teus terrores, estou desamparado.
16 Dxéqueda' dxezrá'le̱'u neda'.
16 Sobre mim tem passado a tua ardente indignação; os teus terrores deram cabo de mim.
17 Zaj naxechaj da caní neda' du zra.
17 Como águas me rodeiam todo o dia; cercam-me todos juntos.
18 Be̱nu' belexebiga bi ljwezra' ca' naga zua',
18 Aparte de mim amigos e companheiros; os meus conhecidos se acham nas trevas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.