Salmos 86
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NTLH
1 Bze̱ naga, Xran, ne bene chia',
1 Ó Senhor Deus, escuta-me e responde-me, pois estou fraco e necessitado!
2 Bxue neda' lawe' da naca' chiu'.
2 Salva-me da morte, pois sou fiel a ti; salva-me porque sou teu e confio em ti.
3 Bexache lazre' neda', Xrana' Dios,
3 Tu és o meu Deus. Tem compaixão de mim, Senhor, pois eu oro a ti o dia inteiro!
4 Be̱n béle̱'e̱da' neda', we̱n zrin chiu',
4 Ó Senhor, alegra o coração deste teu servo, pois os meus pensamentos sobem a ti!
5 na' Lue', Xran, nacu' xrlátaje, ne dxunite lau' chee̱ntu'.
5 Ó Senhor, tu és bom e perdoador e tens muito amor por todos os que oram a ti.
6 Xrana' Dios, bene da dxuchálajle̱na' Lue',
6 Escuta, ó Senhor , a minha oração e ouve os meus gritos pedindo socorro!
7 Lu zra sua' lu da sté̱bele̱'e̱ wanné̱queza' Lue',
7 Em tempos de angústia eu te chamo, pois tu me respondes.
8 Xran, quebe nu chilá' Dios ca Lue',
8 Não há nenhum deus como tu, Senhor; não há nenhum que possa fazer o que tu fazes.
9 Xelelá' bénneache dute̱ xe̱zr la xu da be̱nu' Lue',
9 Todos os povos que criaste virão e se curvarão diante de ti. Eles louvarão a tua grandeza
10 lawe' da nacu' Lue' szren, ne dxunu' da dxexebánentu'.
10 porque tu és poderoso e fazes coisas maravilhosas. Só tu és Deus.
11 Bse̱de neda' da dxaca lazru' guna', Xrana' Dios,
11 Ó Senhor Deus, ensina-me o que queres que eu faça, e eu te obedecerei fielmente! Ensina-me a te servir com toda a devoção.
12 Dute̱ lázrdawa' güe lá'anaqueza' Lue', Xrana' Dios,
12 Senhor, meu Deus, eu te louvarei com todo o coração e anunciarei a tua grandeza para sempre.
13 lawe' da zúate̱quezu' xexache lazru' neda',
13 Como é grande o teu amor por mim! Tu não deixaste que eu fosse levado para o fundo do
14 Dios, belasa benne' dxulucá'ana szren cuine̱',
14 Ó Deus, estou sendo atacado por gente orgulhosa. Um bando de pessoas violentas está querendo me matar, pessoas que não querem saber de ti.
15 Lue', Xrana', nacu' Dios dxexache lazru' netu',
15 Mas tu, Senhor, és Deus de compaixão e de amor; és sempre paciente, bondoso e fiel.
16 Gunná' ca naca chia', ne bexache lazre' neda'.
16 Olha de novo para mim e tem misericórdia de mim; dá-me a tua força e salva-me, pois eu te sirvo, como te serviu também a minha mãe.
17 Ble'e neda' tu da gaca bea na gaca chawe' chia',
17 Ó Senhor Deus, dá-me uma prova da tua bondade! Então os que me odeiam verão que tu tens me ajudado e consolado e ficarão envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.