Salmos 7
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs BKJ
1 Xrana' Dios, dxuxrén lazra' Lue'.
1 Sigaiom de Davi, que ele cantou para o Senhor, acerca das palavras de Cuxe, o benjamita. Ó SENHOR meu Deus, em ti eu ponho a minha confiança; salva-me de todos aqueles que me perseguem, e livra-me;
2 chee̱ quebe xele̱l-le̱' neda' ca dxun be̱zre xixre',
2 Para que ele não rasgue a minha alma como um leão, dilacerando-a em pedaços, enquanto não há ninguém para me livrar.
3 Xrana' Dios, che be̱na' neda' caní:
3 Ó SENHOR meu Deus, se eu fiz isto, se houver iniquidade nas minhas mãos;
4 Che bi da cale̱la be̱na' chee̱ benne' zue̱' chawe' nen neda'.
4 Se recompensei com o mal àquele que estava em paz comigo (sim, eu livrei aquele que sem causa é meu inimigo);
5 Che caní be̱na',
5 Que o inimigo persiga a minha alma e a tome; sim, que ele pisoteie a minha vida sobre a terra, e coloque minha honra no pó. Selá.
6 Xran, dute̱ xel-la' dxezrá'a chiu', guzé̱.
6 Levanta-te, ó SENHOR, na tua ira; eleva-te por causa da ira dos meus inimigos; e desperta por mim para o juízo que tu comandaste.
7 Xúgute̱ benne' zaj zre̱'e̱ xe̱zr la xu xelezrague̱' lau'.
7 Assim a congregação dos povos te cercará; por causa deles, portanto, retorna para as alturas.
8 Lue', Xran, guchi'u chee̱ benne' xúgute̱ xe̱zre.
8 O SENHOR julgará os povos; julga-me, ó SENHOR, de acordo com a minha justiça, e de acordo com a minha integridade que está em mim.
9 Be̱n cheajsé̱ naze da zrinnaj da dxelún benne' we̱n da cale̱la ca',
9 Ó que a perversidade dos perversos venha ao fim; mas estabelece o justo; porque o justo Deus testa os corações e os rins.
10 Diósqueze dxucu'uje̱' neda'.
10 Minha defesa é de Deus, que salva o reto de coração.
11 Xlátaje̱ dxuchi'a Dios chee̱ da dxelún bénneache.
11 Deus julga os justos, e Deus está irritado com os perversos todos os dias.
12 Che quebe xelexíaje lazre̱' Dios gulé̱' xia chee̱'.
12 Se o homem não se transformar, ele afiará a sua espada; ele curvou o seu arco, e o preparou.
13 Ba naxrúa cuásate̱' xia chee̱' ca' chee̱ wedil-la.
13 Ele também preparou para si instrumentos de morte; ele ordena suas flechas contra os perseguidores.
14 Benne' we̱n da zrinnaj dxugú'u lazre̱' ca da cale̱la gune̱'.
14 Eis que o mau está com dores de iniquidade, e concebeu o dano, e trouxe a falsidade.
15 Ba gude̱ne̱' tu xe̱dxu situj naga cheajlechaze bénneache,
15 Ele fez uma cova, e a cavou, e caiu na vala que ele fez.
16 Da zrinnaj da be̱ne̱' dxebague na lé̱queze̱',
16 Seu dano retornará sobre a sua própria cabeça; e o seu lidar violento descerá sobre a sua própria cabeça.
17 Güe lá'anaqueza' Xrana' Dios ca da xrlátaje da dxune̱',
17 Eu louvarei ao SENHOR de acordo com a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do SENHOR altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.