Salmos 73

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Da líqueze ba be̱n Dios da chawe' chee̱ benne' Israel ca',
1 Verdadeiramente bom é Deus para com Israel, para com os limpos de coração.
2 Neda' ba guzúa cheajcházia' lu dul-la.
2 Quanto a mim, os meus pés quase resvalaram; pouco faltou para que os meus passos escorregassem.
3 lawe' da guca' zre'e lazre' ne̱ chee̱ benne' gunní'a ca',
3 Pois eu tinha inveja dos soberbos, ao ver a prosperidade dos ímpios.
4 Benne' caní quebe zaj zue̱' ste̱be chee̱ xel-la' gute,
4 Não há apertos na sua morte; o seu corpo é forte e sadio.
5 Quebe dxeledée̱' lu da ba xa' ca da dxeledé xúgute̱ benne' ca',
5 Não se acham em tribulações como outra gente, nem são afligidos como os demais homens.
6 Chee̱ le̱ na' dxulucá'ana szren cuine̱'.
6 Pelo que a soberba lhes cinge o pescoço como um colar; a violência os cobre como um vestido.
7 Dxelánnie̱' lawe' da dxelagu cháwele̱'e̱.
7 Os olhos deles estão inchados de gordura; trasbordam as fantasias do seu coração.
8 Dxelún le̱' chee̱ Dios, ne dxelenné̱' cale̱la ca da zrinnaj
8 Motejam e falam maliciosamente; falam arrogantemente da opressão.
9 Dxelenné̱' chee̱ da ca' zaj zua xabáa,
9 Põem a sua boca contra os céus, e a sua língua percorre a terra.
10 Chee̱ le̱ na' xúgute̱ bénneache dxelune̱' le̱' tu zren,
10 Pelo que o povo volta para eles e não acha neles falta alguma.
11 Dxelenná benne' ca' dxelune̱' da cale̱la:
11 E dizem: Como o sabe Deus? e: Há conhecimento no Altíssimo?
12 Benne' caní zaj naque̱' benne' zaj nabéaj xíchaje̱' Dios,
12 Eis que estes são ímpios; sempre em segurança, aumentam as suas riquezas.
13 Da líqueze, dácheze naca guca' du lazre',
13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência,
14 Gudéa' lu da ba xa' tu zra tu zra,
14 pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.
15 La nnia' neda': Guchálaja' ca dxuluchalaj benne' ca',
15 Se eu tivesse dito: Também falarei assim; eis que me teria havido traiçoeiramente para com a geração de teus filhos.
16 Gate blaba lazra' chee̱ chéajni'ida' da nigá,
16 Quando me esforçava para compreender isto, achei que era tarefa difícil para mim,
17 Gate guxu'a lu lataj lá'azxa chee̱ Dios,
17 até que entrei no santuário de Deus; então percebi o fim deles.
18 Da líqueze nunu' chee̱ benne' ca' cheajlecházie̱',
18 Certamente tu os pões em lugares escorregadios, tu os lanças para a ruína.
19 Chadite̱ gulebía xí'queze̱'.
19 Como caem na desolação num momento! ficam totalmente consumidos de terrores.
20 Zaj naque̱' ca tu da ble'edxu lu xe̱la da dxexenite na
20 Como faz com um sonho o que acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás as suas fantasias.
21 Gate guca' zre'e lazre' chee̱ benne' ca',
21 Quando o meu espírito se amargurava, e sentia picadas no meu coração,
22 Lawe' da guca' xichaj zide', na' quebe guxéajni'ida'
22 estava embrutecido, e nada sabia; era como animal diante de ti.
23 Tu guzúazqueza' nen Lue', na' guca'u na'a xabe̱la.
23 Todavia estou sempre contigo; tu me seguras a mão direita.
24 Bsi'u neda' chee̱ guna' da dxulé'enu' neda',
24 Tu me guias com o teu conselho, e depois me receberás em glória.
25 Quebe nu xetú zua chia' xabáa san tuzu' Lue',
25 A quem tenho eu no céu senão a ti? e na terra não há quem eu deseje além de ti.
26 Dxelexedú lazre' be̱la' dxen chia', ne lázrdawa'.
26 A minha carne e o meu coração desfalecem; do meu coração, porém, Deus é a fortaleza, e o meu quinhão para sempre.
27 Benne' ca' dxelexecuase̱' naga zu' xelexenítie̱'.
27 Pois os que estão longe de ti perecerão; tu exterminas todos aqueles que se desviam de ti.
28 Ca naca chia' neda', dxaca chawe' chia' lawe' da gubiga'
28 Mas para mim, bom é aproximar-me de Deus; ponho a minha confiança no Senhor Deus, para anunciar todas as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.