Salmos 71
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NTLH
1 Za'a lau' Lue', Xran, chee̱ guxru' neda'.
1 Ó Senhor Deus, tu és a minha segurança; nunca deixes que eu sofra a vergonha da derrota.
2 Gúcale̱ neda', ne bselá neda' nen dute̱ da naca xrlátaje chiu'.
2 Ajuda-me e livra-me, pois tu és justo; ouve-me e salva-me.
3 Nacu' ca tu xiaj xre naga sua' chawe', na' waca xida'
3 Ó Deus, sê a minha rocha de abrigo e uma fortaleza para me proteger! Tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Dios chia', bselá neda' lu na' benne' ca' zaj nabéaj xíchaje̱' Lue',
4 Ó meu Deus, livra-me dos maus, livra-me do poder dos homens perversos e violentos!
5 lawe' da dxebeza lazra' Lue', Xrana' Dios.
5 Ó Senhor , meu Deus, em ti ponho a minha esperança; desde jovem tenho confiado em ti.
6 Lue' núxruquezu' neda' gate gúlajtea'.
6 Toda a minha vida tenho me apoiado em ti; desde o meu nascimento tu tens me protegido. Eu sempre te louvarei.
7 Belexebane benne' zante̱ ca naca chia',
7 A minha vida tem sido um exemplo para muitos porque tu tens sido o meu forte defensor.
8 Be̱n tu gul-lazqueza' da güe lá'ana' Lue',
8 O dia inteiro, eu te louvo e anuncio a tua
9 Quebe guzú' neda' chalá'ala gate ba guxrúa'.
9 Não me rejeites agora que sou velho; não me abandones agora que estou fraco.
10 Benne' dxeledábague̱' neda' dxelenné̱' chia',
10 Os meus inimigos querem me matar; eles falam contra mim e planejam a minha morte.
11 dxelenné̱': “Ba bsan Dios le̱'.
11 Eles dizem: “Deus o abandonou; vamos persegui-lo e agarrá-lo, pois ninguém o salvará.”
12 ¡Dios, quebe su' zitu' naga zua'!
12 Ó Deus, não fiques longe de mim! Ajuda-me agora, meu Deus!
13 ¡Be̱n xelexedué'ene̱'!
13 Que sejam derrotados e destruídos aqueles que me atacam! Que fiquem arruinados e envergonhados os que querem a minha desgraça!
14 Neda' tu cueza lázrezqueza' Lue',
14 Eu sempre porei a minha esperança em ti e te louvarei mais e mais.
15 Guzenda' bénneache nacu' xrlátaje,
15 Anunciarei que tu és fiel; o dia inteiro falarei da tua salvação, embora não seja capaz de entendê-la.
16 Tu guchálajzqueza' chee̱ da zrente̱ da be̱nu' Lue',
16 Falarei do teu poder, ó anunciarei a tua fidelidade, a tua fidelidade somente.
17 Dios, Lue' bsé̱denu' neda' gate nácatea' bidau'te̱.
17 Tu tens me ensinado desde a minha mocidade, e eu continuo a falar das coisas maravilhosas que fazes.
18 Dios, quebe gusán lazru' neda' gate bache guxrúa',
18 Agora que estou velho, e os meus cabelos ficaram brancos, não me abandones, ó Deus! Fica comigo enquanto anuncio o teu poder e a tua força a este povo e aos seus descendentes.
19 ne ca naca da xrlátaje chiu', da naca na da zrente̱, Dios.
19 A tua fidelidade, ó Deus, chega até o céu. Tu tens feito grandes coisas, e não há ninguém igual a ti.
20 Lue' be̱nu' gudéa' lu da ste̱be zante̱, ne lu da cale̱la ca',
20 Tu me tens feito passar por aflições e sofrimentos, mas me darás forças novamente e me livrarás da sepultura.
21 ¡Gucá'ana szrendxu' neda',
21 Tu me tornarás cada vez mais famoso e sempre me consolarás.
22 ¡Cá'anqueze güe lá'anaqueza' Lue', quínnia' da gul-lale̱na'!
22 Prometo que te louvarei com harpa . Ó meu Deus, eu te louvarei porque és fiel. Na minha ó Santo Deus de Israel.
23 ¡Sua' lu da ba neza gate gúl-laqueza' chiu' Lue',
23 Cantarei de alegria quando tocar hinos a ti, cantarei com todas as minhas forças porque tu me salvaste.
24 ¡Tu guchálajzqueza' chee̱ da xrlátaje chiu' te zra chizrela,
24 O dia inteiro falarei da tua justiça, pois os que me queriam prejudicar foram derrotados e arruinados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.