Salmos 145
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs VC
1 ¡Gucá'ana szrena' Lue', Dios chia', ne Wenná Bea chia'!
1 Louvor. De Davi. Ó meu Deus, meu rei, eu vos glorificarei, e bendirei o vosso nome pelos séculos dos séculos.
2 ¡Tu zra tu zra güe lá'ana' Lue'!
2 Dia a dia vos bendirei, e louvarei o vosso nome eternamente.
3 ¡Szrente̱ naca Xránadxu Dios, ne naca chee̱'
3 Grande é o Senhor e sumamente louvável, insondável é a sua grandeza.
4 Xúgute̱ cuen bénneache chiu' xelúe lá'ane̱' da be̱nu' Lue',
4 Cada geração apregoa à outra as vossas obras, e proclama o vosso poder.
5 Gulaba lazra' ca naca da xrtante̱ chee̱ da xabáa chee̱
5 Elas falam do brilho esplendoroso de vossa majestade, e publicam as vossas maravilhas.
6 Xúgute̱ bénneache xuluchálaje̱' ca naca xel-la' waca chee̱
6 Anunciam o formidável poder de vossas obras e narram a vossa grandeza.
7 Xuluzenne̱' le sa' ljwezre̱' ca naca xel-la' zri'i lazre' zren
7 Proclamam o louvor de vossa bondade imensa, e aclamam a vossa justiça.
8 Xránadxu Dios naque̱' zri'i lazre', ne dxexache lazre̱'
8 O Senhor é clemente e compassivo, longânime e cheio de bondade.
9 Dxun Xránadxu Dios da chawe' chee̱ xúgute̱ bénneache,
9 O Senhor é bom para com todos, e sua misericórdia se estende a todas as suas obras.
10 Xúgute̱ da ca' nunu' xelúe lá'ana na Lue', Xran,
10 Glorifiquem-vos, Senhor, todas as vossas obras, e vos bendigam os vossos fiéis.
11 Dxelenné̱' ca szrente̱ naca xel-la' dxenná bea chiu'.
11 Que eles apregoem a glória de vosso reino, e anunciem o vosso poder,
12 chee̱ xuluzenne̱' xúgute̱ bénneache ca naca da zrente̱ ca'
12 para darem a conhecer aos homens a vossa força, e a glória de vosso reino maravilhoso.
13 Xel-la' dxenná bea chiu' tu súazqueze na,
13 Vosso reino é um reino eterno, e vosso império subsiste em todas as gerações. O Senhor é fiel em suas palavras, e santo em tudo o que faz.
14 Nuxru Xránadxu Dios xúgute̱ benne' ca' dxeajlecházie̱',
14 O Senhor sustém os que vacilam, e soergue os abatidos.
15 Xúgute̱ bénneache dxelenné̱'e̱ Lue' chee̱ gácale̱nu' le̱',
15 Todos os olhos esperançosos se dirigem para vós, e a seu tempo vós os alimentais.
16 Dxuzé̱ na'u, ne dxunézruju' ca naca da chawe'
16 Basta abrirdes as mãos, para saciardes com benevolência todos os viventes.
17 Xlátaje̱ naca Xránadxu Dios lu xúgute̱ da dxune̱',
17 O Senhor é justo em seus caminhos, e santo em tudo o que faz.
18 Xránadxu Dios zúate̱queze̱' gácale̱ne̱' xúgute̱ benne' ca'
18 O Senhor se aproxima dos que o invocam, daqueles que o invocam com sinceridade.
19 Gune̱' ca dxelezá lazre' benne' ca' dxelezrebe̱' Le̱'.
19 Ele satisfará o desejo dos que o temem, ouvirá seus clamores e os salvará.
20 Xránadxu Dios dxuxúequeze̱' xúgute̱ benne' ca'
20 O Senhor vela por aqueles que o amam, mas exterminará todos os maus.
21 Du lazra' güe lá'ana' Xránadxu Dios.
21 Que minha boca proclame o louvor do Senhor, e que todo ser vivo bendiga eternamente o seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.