Salmos 107

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ¡Le güe lá'ana Xránadxu, Benne' xrlátaje!
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
2 Da nigá dxal-la' xelenná benne' ca' ba naxá'awe Xránadxu le̱',
2 O S enhor os resgatou? Proclamem em alta voz! Contem a todos que ele os resgatou de seus inimigos.
3 Beche̱'e̱ le̱' naga gulezrá' benne' xe̱zr la xu zitu' ca',
3 Pois ele reuniu os que estavam exilados em muitas terras, do leste e do oeste, do norte e do sul.
4 Bal-la benne' ca' guledé̱' le̱'e̱ xixre' naga quebe bi neza zua,
4 Eles vagavam pelo deserto, perdidos e sem lar.
5 Guledune̱', ne gulebílene̱',
5 Famintos e sedentos, chegaram à beira da morte.
6 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
6 Em sua aflição, clamaram ao S enhor , e ele os livrou de seus sofrimentos.
7 Na' buzre̱'e̱ le̱' tu neza li,
7 Conduziu-os por um caminho seguro, a uma cidade onde pudessem morar.
8 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre'
8 Que louvem o S enhor por seu grande amor e pelas maravilhas que fez pela humanidade.
9 Dxuxí'aje̱' benne' ca' dxelebile lazre',
9 Pois ele sacia o sedento e enche de coisas boas o faminto.
10 Bal-la benne' caní gulezúe̱' lu da chul-la, ne lu da ste̱be
10 Estavam sentados na escuridão e em trevas profundas, presos com as algemas de ferro do sofrimento.
11 lawe' da guledábague̱' xrtizra' Xránadxu,
11 Rebelaram-se contra as palavras de Deus e desprezaram o conselho do Altíssimo.
12 Belexedú lazre̱' lu zrin zí'ite̱ da dxelune̱'.
12 Por isso ele os sujeitou a trabalhos pesados; caíram, e não houve quem os ajudasse.
13 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
13 Em sua aflição, clamaram ao S enhor , e ele os livrou de seus sofrimentos.
14 Nadxa bebéaje̱' benne' ca' lu da chul-la
14 Tirou-os da escuridão e das trevas profundas e quebrou suas algemas.
15 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre̱' le̱',
15 Que louvem o S enhor por seu grande amor e pelas maravilhas que fez pela humanidade.
16 Bchínnaje̱' dxa xu'u ca' zaj naca na xia gache,
16 Pois ele quebrou as portas de bronze da prisão e partiu as trancas de ferro.
17 Bal-la benne' ca' gulaque̱' benne' xala,
17 Foram tolos; rebelaram-se e sofreram por causa de seus pecados.
18 Belexegútene̱' da dxelé'aj dxelawe̱',
18 Não conseguiam nem pensar em comer e estavam às portas da morte.
19 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
19 Em sua aflição, clamaram ao S enhor , e ele os livrou de seus sofrimentos.
20 Gusel-le̱' dizra' chee̱' chee̱ benne' ca',
20 Enviou sua palavra e os curou, e os resgatou da morte.
21 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre̱' le̱',
21 Que louvem o S enhor por seu grande amor e pelas maravilhas que fez pela humanidade.
22 Dxal-la' xelé̱'e̱ Le̱': Xcalenu'.
22 Que ofereçam sacrifícios de ações de graças e anunciem suas obras com canções alegres.
23 Bal-la benne' ca' guledée̱' lu nísadau'
23 Viajaram pelo mundo em navios; percorreram as rotas comerciais dos mares.
24 Belelé'ene̱' ca naca da ca' dxun Xránadxu,
24 Também eles viram as obras do S enhor e suas maravilhas nas águas mais profundas.
25 Gunné̱ze̱', na' guzú lau dxaca be' bdunu',
25 Por sua ordem, os ventos se levantaram e agitaram as ondas.
26 Belegüén da dxedá lawe' nísadau' ca' ca lu xi'a zri'a
26 Seus navios eram lançados aos céus, depois desciam às profundezas; foram tomados de pavor.
27 Gulechégüe̱', ne xeajleté̱' ni xeajleté̱' na' ca
27 Cambaleavam e tropeçavam, como bêbados, e não sabiam mais o que fazer.
28 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
28 Em sua aflição, clamaram ao S enhor , e ele os livrou de seus sofrimentos.
29 Bzua zrie̱' be' bdunu' na' da dxaca na,
29 Acalmou a tempestade e aquietou as ondas.
30 Gulebéle̱'e̱ne̱' lawe' da zaj zua zri xeajxruza ca',
30 A calmaria os alegrou, e ele os levou ao porto em segurança.
31 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre̱' le̱',
31 Que louvem o S enhor por sua bondade e pelas maravilhas que fez pela humanidade.
32 Dxal-la' xuluzenne̱' ca naca xel-la' szren chee̱' naga
32 Que o exaltem em público, diante da comunidade e dos líderes do povo.
33 Be̱n Xránadxu gulebizre xe̱gu nisa ca',
33 Ele transforma rios em desertos, e fontes de água em terra seca.
34 Xu xa'a bexune̱' na xu bizre,
34 Torna a terra fértil em solo inútil, por causa da perversidade de seus habitantes.
35 Naga naca xu bizre bexune̱' na xu nisa,
35 Também transforma os desertos em açudes e a terra seca em fontes de água.
36 Bzre̱'e̱ ga na' benne' ca' benne' dxeledún,
36 Leva os famintos para ali se estabelecerem e construírem suas cidades.
37 Gulaze̱' xe̱zr la xu na', na' belexaze̱' lba uva ca',
37 Eles semeiam campos, plantam videiras e têm grandes colheitas.
38 Be̱ne̱' da chawe' chee̱ benne' ca', na' gulánle̱'e̱
38 Sim, ele os abençoa! Ali, criam famílias numerosas, e seus rebanhos não param de crescer.
39 Gate buludé benne' dxelenná bea benne' ca' lu xel-la' zi',
39 Mas, quando diminuem em número e empobrecem por causa da opressão, da miséria e da tristeza,
40 bca'ana ditaj Dios benne' xíchaje̱ ca',
40 o S enhor lança desprezo sobre seus príncipes e os faz vagar num deserto sem caminhos.
41 Bselé̱' benne' xache' ca' lu da zi' da xa' da dxeledée̱',
41 Contudo, livra do sofrimento os pobres e aumenta suas famílias como rebanhos de ovelhas.
42 Gate dxelelé'e benne' xrlátaje ca' da caní, na' dxelebéle̱'e̱ne̱',
42 Os justos verão essas coisas e se alegrarão, enquanto os perversos serão calados.
43 Benne' ca' zaj naque̱' sina dxal-la' xulaba lazre̱'
43 Quem é sábio levará tudo isso a sério; perceberá como tem sido leal o amor do S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.