Salmos 107
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NAA
1 ¡Le güe lá'ana Xránadxu, Benne' xrlátaje!
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, e a sua misericórdia dura para sempre.
2 Da nigá dxal-la' xelenná benne' ca' ba naxá'awe Xránadxu le̱',
2 Digam-no os remidos do Senhor , os que ele resgatou da mão do inimigo
3 Beche̱'e̱ le̱' naga gulezrá' benne' xe̱zr la xu zitu' ca',
3 e congregou dentre as terras, do Oriente e do Ocidente, do Norte e do Sul.
4 Bal-la benne' ca' guledé̱' le̱'e̱ xixre' naga quebe bi neza zua,
4 Andaram errantes pelo deserto, por lugares áridos, sem achar cidade em que pudessem morar.
5 Guledune̱', ne gulebílene̱',
5 Famintos e sedentos, desfalecia neles a alma.
6 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
6 Então, na sua angústia, clamaram ao e ele os livrou das suas tribulações.
7 Na' buzre̱'e̱ le̱' tu neza li,
7 Conduziu-os pelo caminho direito, para que fossem à cidade em que pudessem morar.
8 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre'
8 Que eles deem graças ao Senhor por sua bondade e por suas maravilhas para com os filhos dos homens!
9 Dxuxí'aje̱' benne' ca' dxelebile lazre',
9 Pois saciou a alma sedenta e encheu de bens a alma faminta.
10 Bal-la benne' caní gulezúe̱' lu da chul-la, ne lu da ste̱be
10 Alguns se assentaram nas trevas e nas sombras da morte, presos em aflição e em correntes de ferro,
11 lawe' da guledábague̱' xrtizra' Xránadxu,
11 por terem se rebelado contra a palavra de Deus e desprezado o conselho do Altíssimo,
12 Belexedú lazre̱' lu zrin zí'ite̱ da dxelune̱'.
12 de modo que lhes abateu o coração com trabalhos — esses caíram, e não houve quem os socorresse.
13 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
13 Então, na sua angústia, clamaram ao e ele os livrou das suas tribulações.
14 Nadxa bebéaje̱' benne' ca' lu da chul-la
14 Tirou-os das trevas e das sombras da morte e quebrou as correntes que os prendiam.
15 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre̱' le̱',
15 Que eles deem graças ao Senhor por sua bondade e por suas maravilhas para com os filhos dos homens!
16 Bchínnaje̱' dxa xu'u ca' zaj naca na xia gache,
16 Pois derrubou as portas de bronze e despedaçou as trancas de ferro.
17 Bal-la benne' ca' gulaque̱' benne' xala,
17 Os insensatos, por causa do seu caminho de transgressão e por causa das suas iniquidades, serão afligidos.
18 Belexegútene̱' da dxelé'aj dxelawe̱',
18 Abominaram todo tipo de comida, e chegaram às portas da morte.
19 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
19 Então, na sua angústia, clamaram ao e ele os livrou das suas tribulações.
20 Gusel-le̱' dizra' chee̱' chee̱ benne' ca',
20 Enviou-lhes a sua palavra, e os sarou, e os livrou do que lhes era mortal.
21 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre̱' le̱',
21 Que eles deem graças ao Senhor por sua bondade e por suas maravilhas para com os filhos dos homens!
22 Dxal-la' xelé̱'e̱ Le̱': Xcalenu'.
22 Que ofereçam sacrifícios de ações de graças e proclamem com júbilo as suas obras!
23 Bal-la benne' ca' guledée̱' lu nísadau'
23 Os que, tomando navios, descem aos mares, os que fazem comércio na imensidade das águas,
24 Belelé'ene̱' ca naca da ca' dxun Xránadxu,
24 esses veem as obras do Senhor e as suas maravilhas nas profundezas do abismo.
25 Gunné̱ze̱', na' guzú lau dxaca be' bdunu',
25 Pois Deus falou e fez levantar o vento tempestuoso, que elevou as ondas do mar.
26 Belegüén da dxedá lawe' nísadau' ca' ca lu xi'a zri'a
26 Subiram até os céus, desceram até os abismos; no meio destas angústias, desfalecia-lhes a alma.
27 Gulechégüe̱', ne xeajleté̱' ni xeajleté̱' na' ca
27 Andaram, e cambalearam como bêbados, e de nada adiantou a sua habilidade.
28 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
28 Então, na sua angústia, clamaram ao e ele os livrou das suas tribulações.
29 Bzua zrie̱' be' bdunu' na' da dxaca na,
29 Fez cessar a tormenta, e as ondas se acalmaram.
30 Gulebéle̱'e̱ne̱' lawe' da zaj zua zri xeajxruza ca',
30 Então se alegraram com a calmaria; e, assim, os levou ao porto desejado.
31 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre̱' le̱',
31 Que eles deem graças ao Senhor por sua bondade e por suas maravilhas para com os filhos dos homens!
32 Dxal-la' xuluzenne̱' ca naca xel-la' szren chee̱' naga
32 Que o exaltem na assembleia do povo e o glorifiquem no conselho dos anciãos.
33 Be̱n Xránadxu gulebizre xe̱gu nisa ca',
33 Deus transformou rios em desertos e mananciais, em terra seca;
34 Xu xa'a bexune̱' na xu bizre,
34 fez da terra frutífera um deserto salgado, por causa da maldade dos seus habitantes.
35 Naga naca xu bizre bexune̱' na xu nisa,
35 Transformou o deserto em lençóis de água e a terra seca, em mananciais.
36 Bzre̱'e̱ ga na' benne' ca' benne' dxeledún,
36 Estabeleceu aí os famintos, os quais construíram uma cidade em que pudessem morar.
37 Gulaze̱' xe̱zr la xu na', na' belexaze̱' lba uva ca',
37 Semearam campos, e plantaram vinhas, e tiveram fartas colheitas.
38 Be̱ne̱' da chawe' chee̱ benne' ca', na' gulánle̱'e̱
38 Ele os abençoou, e eles se multiplicaram muito; e o gado deles não diminuiu.
39 Gate buludé benne' dxelenná bea benne' ca' lu xel-la' zi',
39 Mas outra vez foram reduzidos e humilhados pela opressão, pela adversidade e pelo sofrimento.
40 bca'ana ditaj Dios benne' xíchaje̱ ca',
40 Deus mostra desprezo pelos príncipes e os faz andar errantes, onde não há caminho.
41 Bselé̱' benne' xache' ca' lu da zi' da xa' da dxeledée̱',
41 Mas levanta da opressão o necessitado, e faz aumentar a sua família como um rebanho.
42 Gate dxelelé'e benne' xrlátaje ca' da caní, na' dxelebéle̱'e̱ne̱',
42 Os retos veem isso e se alegram, mas todos os ímpios têm de fechar a boca.
43 Benne' ca' zaj naque̱' sina dxal-la' xulaba lazre̱'
43 Quem é sábio atente para essas coisas e considere as misericórdias do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.