Salmos 107

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ¡Le güe lá'ana Xránadxu, Benne' xrlátaje!
1 Louvai ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Da nigá dxal-la' xelenná benne' ca' ba naxá'awe Xránadxu le̱',
2 Digam-no os remidos do Senhor, os que remiu da mão do inimigo,
3 Beche̱'e̱ le̱' naga gulezrá' benne' xe̱zr la xu zitu' ca',
3 E os que congregou das terras do oriente e do ocidente, do norte e do sul.
4 Bal-la benne' ca' guledé̱' le̱'e̱ xixre' naga quebe bi neza zua,
4 Andaram desgarrados pelo deserto, por caminhos solitários; não acharam cidade para habitarem.
5 Guledune̱', ne gulebílene̱',
5 Famintos e sedentos, a sua alma neles desfalecia.
6 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
6 E clamaram ao Senhor na sua angústia, e os livrou das suas dificuldades.
7 Na' buzre̱'e̱ le̱' tu neza li,
7 E os levou por caminho direito, para irem a uma cidade de habitação.
8 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre'
8 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
9 Dxuxí'aje̱' benne' ca' dxelebile lazre',
9 Pois fartou a alma sedenta, e encheu de bens a alma faminta.
10 Bal-la benne' caní gulezúe̱' lu da chul-la, ne lu da ste̱be
10 Tal como a que se assenta nas trevas e sombra da morte, presa em aflição e em ferro;
11 lawe' da guledábague̱' xrtizra' Xránadxu,
11 Porquanto se rebelaram contra as palavras de Deus, e desprezaram o conselho do Altíssimo.
12 Belexedú lazre̱' lu zrin zí'ite̱ da dxelune̱'.
12 Portanto, lhes abateu o coração com trabalho; tropeçaram, e não houve quem os ajudasse.
13 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
13 Então clamaram ao Senhor na sua angústia, e os livrou das suas dificuldades.
14 Nadxa bebéaje̱' benne' ca' lu da chul-la
14 Tirou-os das trevas e sombra da morte; e quebrou as suas prisões.
15 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre̱' le̱',
15 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
16 Bchínnaje̱' dxa xu'u ca' zaj naca na xia gache,
16 Pois quebrou as portas de bronze, e despedaçou os ferrolhos de ferro.
17 Bal-la benne' ca' gulaque̱' benne' xala,
17 Os loucos, por causa da sua transgressão, e por causa das suas iniqüidades, são aflitos.
18 Belexegútene̱' da dxelé'aj dxelawe̱',
18 A sua alma aborreceu toda a comida, e chegaram até às portas da morte.
19 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
19 Então clamaram ao Senhor na sua angústia, e ele os livrou das suas dificuldades.
20 Gusel-le̱' dizra' chee̱' chee̱ benne' ca',
20 Enviou a sua palavra, e os sarou; e os livrou da sua destruição.
21 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre̱' le̱',
21 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
22 Dxal-la' xelé̱'e̱ Le̱': Xcalenu'.
22 E ofereçam os sacrifícios de louvor, e relatem as suas obras com regozijo.
23 Bal-la benne' ca' guledée̱' lu nísadau'
23 Os que descem ao mar em navios, mercando nas grandes águas.
24 Belelé'ene̱' ca naca da ca' dxun Xránadxu,
24 Esses vêem as obras do Senhor, e as suas maravilhas no profundo.
25 Gunné̱ze̱', na' guzú lau dxaca be' bdunu',
25 Pois ele manda, e se levanta o vento tempestuoso que eleva as suas ondas.
26 Belegüén da dxedá lawe' nísadau' ca' ca lu xi'a zri'a
26 Sobem aos céus; descem aos abismos, e a sua alma se derrete em angústias.
27 Gulechégüe̱', ne xeajleté̱' ni xeajleté̱' na' ca
27 Andam e cambaleiam como ébrios, e perderam todo o tino.
28 Nadxa lu da dxelezaque̱' gulenné̱' Xránadxu,
28 Então clamam ao Senhor na sua angústia; e ele os livra das suas dificuldades.
29 Bzua zrie̱' be' bdunu' na' da dxaca na,
29 Faz cessar a tormenta, e acalmam-se as suas ondas.
30 Gulebéle̱'e̱ne̱' lawe' da zaj zua zri xeajxruza ca',
30 Então se alegram, porque se aquietaram; assim os leva ao seu porto desejado.
31 Dxal-la' xelúe lá'ane̱' Xránadxu lawe' da bexache lazre̱' le̱',
31 Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
32 Dxal-la' xuluzenne̱' ca naca xel-la' szren chee̱' naga
32 Exaltem-no na congregação do povo, e glorifiquem-no na assembléia dos anciãos.
33 Be̱n Xránadxu gulebizre xe̱gu nisa ca',
33 Ele converte os rios em um deserto, e as fontes em terra sedenta;
34 Xu xa'a bexune̱' na xu bizre,
34 A terra frutífera em estéril, pela maldade dos que nela habitam.
35 Naga naca xu bizre bexune̱' na xu nisa,
35 Converte o deserto em lagoa, e a terra seca em fontes.
36 Bzre̱'e̱ ga na' benne' ca' benne' dxeledún,
36 E faz habitar ali os famintos, para que edifiquem cidade para habitação;
37 Gulaze̱' xe̱zr la xu na', na' belexaze̱' lba uva ca',
37 E semeiam os campos e plantam vinhas, que produzem fruto abundante.
38 Be̱ne̱' da chawe' chee̱ benne' ca', na' gulánle̱'e̱
38 Também os abençoa, de modo que se multiplicam muito; e o seu gado não diminui.
39 Gate buludé benne' dxelenná bea benne' ca' lu xel-la' zi',
39 Depois se diminuem e se abatem, pela opressão, e aflição e tristeza.
40 bca'ana ditaj Dios benne' xíchaje̱ ca',
40 Derrama o desprezo sobre os príncipes, e os faz andar desgarrados pelo deserto, onde não há caminho.
41 Bselé̱' benne' xache' ca' lu da zi' da xa' da dxeledée̱',
41 Porém livra ao necessitado da opressão, em um lugar alto, e multiplica as famílias como rebanhos.
42 Gate dxelelé'e benne' xrlátaje ca' da caní, na' dxelebéle̱'e̱ne̱',
42 Os retos o verão, e se alegrarão, e toda a iniqüidade tapará a boca.
43 Benne' ca' zaj naque̱' sina dxal-la' xulaba lazre̱'
43 Quem é sábio observará estas coisas, e eles compreenderão as benignidades do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.