Salmos 103
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NTLH
1 Be̱ lá'ana Xránadxu Dios, lue', bénne'du xu'a.
1 Ó Senhor Deus, que todo o meu ser te louve! Que eu louve o Santo Deus com todas as minhas forças!
2 Be̱ lá'ana Xránadxu, lue', bénne'du xu'a,
2 Que todo o meu ser louve o e que eu não esqueça nenhuma das suas bênçãos!
3 Dxunite lawe̱' chee̱ xúgute̱ dul-la nabaga'a.
3 O Senhor perdoa todos os meus pecados e cura todas as minhas doenças;
4 Dxuxúe̱' neda' chee̱ quebe gatia'.
4 ele me salva da morte e me abençoa com amor e bondade.
5 Dxuzánle̱'e̱ da chawe' da dxaca chia' chee̱ xegá'ana'
5 Ele enche a minha vida com muitas coisas boas, e assim eu continuo jovem e forte como a águia.
6 Xránadxu Dios dxuchi'e̱ chee̱ da dxaca chee̱ benne'
6 O Senhor Deus julga a favor dos oprimidos e garante os seus direitos.
7 Blé'ene̱' Moisés da ca' gulú'u lazre̱' gune̱',
7 Ele revelou os seus planos a Moisés e deixou que o povo de Israel visse os seus feitos poderosos.
8 Naca Xránadxu Benne' dxexache lazre', ne Benne' zri'i lazre'.
8 O Senhor é bondoso e misericordioso, não fica e é muito amoroso.
9 Quebe nníaqueze̱', ne quebe zrá'aqueze̱'.
9 Ele não vive nos repreendendo, e a sua ira não dura para sempre.
10 Quebe dxudée̱' dxi'u lu da ba xa' ca naca zria
10 O Senhor não nos castiga como merecemos, nem nos paga de acordo com os nossos pecados e maldades.
11 Ca sibe naca xabáa lawe' xe̱zr la xu,
11 Assim como é grande a distância entre o céu e a terra, assim é grande o seu amor por aqueles que o
12 Ca zitu' naca naga dxalaj gubizra, ne naga dxebía na,
12 Quanto o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta de nós os nossos pecados.
13 Ca zri'i lazre' naca xra bidu ca' nen zrí'inequeze̱',
13 Como um pai trata com bondade os seus filhos, assim o para aqueles que o temem.
14 Le̱' nézene̱' ca nácadxu lu be̱la' dxen chee̱dxu.
14 Pois ele sabe como somos feitos; lembra que somos pó.
15 Ca naca xel-la' nabán chee̱dxu, nácadxu ca tu xixre'.
15 A nossa vida é como a grama; cresce e floresce como a flor do campo.
16 na' dxedé be' dxua na le̱ na, na' dxexenite na,
16 Aí o vento sopra, a flor desaparece, e nunca mais ninguém a vê.
17 Ca naca chee̱ benne' ca' dxelape̱' ba lá'ana Xránadxu,
17 Mas o amor de Deus, o Senhor , por aqueles que o temem dura para sempre. A sua bondade permanece, passando de pais a filhos,
18 benne' ca' dxelúnqueze̱' ca naca xel-la' wezría nune̱',
18 para aqueles que guardam a sua e obedecem fielmente aos seus mandamentos.
19 Nuzúa Xránadxu lataj chee̱' xabáa naga dxe'e̱ dxenná be'e̱.
19 O Senhor Deus colocou o seu trono bem firme no céu; ele é Rei e domina tudo.
20 Le güe lá'ana Xránadxu, le'e, gubáz chee̱ xabáa ca',
20 Louvem o Senhor , fortes e poderosos anjos, que ouvem o que ele diz, que obedecem aos seus mandamentos!
21 Le güe lá'ana Xránadxu, le'e, dxenná beale xabáa.
21 Louvem o Senhor , todos os anjos do céu, todos os seus que fazem a sua vontade!
22 Le güe lá'ana Xránadxu, xúgute̱le le'e ba nun Dios le'e,
22 Louvem o Senhor , todas as suas criaturas, em todo lugar onde ele reina! Que todo o meu ser te louve, ó
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.