Salmos 38
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs NTLH
1 Bitiʼ ilenuʼ nedaʼ, Xan, en bitiʼ uzenuʼ nedaʼ bach.
1 Ó Senhor Deus, não me corrijas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Ben ziʼu nedaʼ, en budxíuʼ nedaʼ huëʼ.
2 As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão.
3 Yuʼa yödzöhuë́ʼ zxön tuʼ rilenuʼ nedaʼ.
3 Por causa da tua ira, estou muito doente. O meu corpo todo está enfermo por causa das minhas maldades.
4 Xiguiaʼ nabágaʼa naca ca tu nísadoʼ ga ruchicjaʼ nisa.
4 Estou me afogando nos meus pecados; eles são uma carga pesada demais para mim.
5 Tuʼ benaʼ yuguʼ le cabí naca dxiʼa,
5 Por causa da minha falta de juízo, tenho feridas que cheiram mal e apodrecem.
6 Narecjiʼ cúdzaʼa, en nagáʼanaʼ cáʼasö.
6 Estou muito abatido e encurvado e choro o dia todo.
7 Idútë le nacaʼ yúʼudaʼa xilá,
7 Estou muito doente, queimando de febre.
8 Rudú ládxaʼa, en ricuídiʼdaʼ.
8 Sinto-me profundamente abatido e desanimado; o meu coração está aflito, e eu fico gemendo de dor.
9 Nöz quézinuʼ Liʼ, Xan, le rizë́ ládxaʼa,
9 Ó Senhor, tu sabes o que eu desejo, pois ouves todos os meus gemidos.
10 Richunchu ládxiʼdaʼahuaʼ, en ricuidiʼ ládxaʼa,
10 O meu coração bate depressa, estou fraco, e os meus olhos perderam o brilho.
11 Bítiʼrö taʼdzaga nedaʼ yuguʼ luzáʼa, en yuguʼ bö́chaʼa, tuʼ nözi xihuëʼa,
11 Por causa das minhas feridas, os meus amigos não chegam perto de mim, e até a minha família se afasta.
12 Nupa të́ʼëni iluti nedaʼ taʼbequi le ilaʼzö́n nedaʼ,
12 Os que me querem matar armam armadilhas para me pegar; os que me querem ferir ameaçam me desgraçar e não param de fazer planos contra mim.
13 Nacaʼ ca tu bönniʼ nacö́dzuëʼ, en bítiʼrö riyöndaʼ.
13 Porém eu finjo que sou surdo e não ouço; eu me faço de mudo e não falo;
14 Nacaʼ ca tu bönniʼ bítiʼrö riyönnëʼ,
14 sou como alguém que não responde porque não pode ouvir.
15 Tuzuʼ Liʼ ruzxöni ládxaʼa, Xan.
15 Apesar disso, eu ponho a minha esperança em ti, ó tu, Senhor meu Deus, me responderás.
16 Bitiʼ guʼu lataj uluʼdzeja niʼa que le raca quiaʼ.
16 Não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça; não deixes que fiquem contentes com o meu fracasso.
17 Chizóaʼ tsöjbixaʼ,
17 Pois estou quase caindo, e o meu sofrimento não acaba mais.
18 Que lë ni naʼ rixóalëpaʼ xiguiaʼ nabágaʼa,
18 Eu confesso as minhas maldades e os meus pecados, pois me deixam muito aflito.
19 Nacuáʼ dxiʼa, en nál-lagaca nupa téqui nedaʼ ziʼ.
19 No entanto, os meus inimigos estão fortes e com saúde, e há muita gente que me odeia sem motivo.
20 Taʼdáʼbagaʼ nedaʼ nupa tuʼbíʼi le cabí naca dxiʼa que nu run le naca dxiʼa.
20 Aqueles que pagam o bem com o mal estão contra mim porque procuro fazer o bem.
21 Bitiʼ usán noʼo nedaʼ, Xan.
21 Ó Senhor Deus, não me abandones! Não te afastes de mim, meu Deus!
22 Gudáchi gácalenuʼ nedaʼ, Xan,
22 Ajuda-me agora, ó Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.