Salmos 105
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs NVI
1 ¡Guliʼguíëʼ Xanruʼ Dios: “Xclenuʼ”!
1 Dêem graças ao Senhor, proclamem o seu nome; divulguem os seus feitos entre as nações.
2 ¡Guliʼgul-la queëʼ! ¡Guliʼgul-la yöl-laʼ ba queëʼ!
2 Cantem para ele e louvem-no; relatem todas as suas maravilhas.
3 ¡Buliʼsíʼ xibé Lëʼ láʼayi!
3 Gloriem-se no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o Senhor.
4 Guliʼguiljëʼ Xanruʼ, encaʼ yöl-laʼ huáca queëʼ.
4 Recorram ao Senhor e ao seu poder; busquem sempre a sua presença.
5 Guliʼtsöjné le nácagaca zxön benëʼ Lëʼ,
5 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos seus prodígios e das sentenças de juízo que pronunciou,
6 libíʼiliʼ, zxíʼini xiʼsóëʼ Abraham, huen dxin queëʼ Dios,
6 ó descendentes de Abraão, seu servo, ó filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 Lëʼ náquiëʼ Xanruʼ Dios.
7 Ele é o Senhor, o nosso Deus; seus decretos são para toda a terra.
8 Röjnétiquiʼsinëʼ didzaʼ dzaga nunëʼ,
8 Ele se lembra para sempre da sua aliança, por mil gerações, da palavra que ordenou,
9 didzaʼ dzaga naʼ bénlenëʼ Abraham,
9 da aliança que fez com Abraão, do juramento que fez a Isaque.
10 Níʼirö benëʼ tsutsu didzaʼ naʼ lahuëʼ Jacob,
10 Ele o confirmou como decreto a Jacó, a Israel como aliança eterna, quando disse:
11 Gunnë́ʼ: “Gunnaʼ queë́liʼ xiyúgaca bönachi Canaán,
11 "Darei a você a terra de Canaã, a herança que lhe pertence".
12 Caní gunnë́ʼ Dios cateʼ niʼ gulaʼcuʼë nabábagaquiëʼ bönniʼ Israel.
12 Quando ainda eram poucos, um punhado de peregrinos na terra,
13 Gulaʼdë́ʼ tu iaʼtú yödzö izáʼa.
13 e vagueavam de nação em nação, de um reino a outro,
14 pero bitiʼ bëʼë lataj Dios nu usacaʼ ziʼ bönachi queëʼ naʼ,
14 ele não permitiu que ninguém os oprimisse, mas a favor deles repreendeu reis, dizendo:
15 Gunnë́ʼ: “Bitiʼ bi gunliʼ quégaca bönachi nabö́ cazaʼ quiaʼ,
15 "Não toquem nos meus ungidos; não maltratem os meus profetas".
16 Benëʼ ga guyúʼu gubín yödzölió,
16 Ele mandou vir fome sobre a terra e destruiu todo o seu sustento;
17 Gusö́l-lëʼë tubiʼ biʼi bönniʼ, biʼi bidxinbiʼ niʼ zíʼalö ca légaquiëʼ,
17 mas enviou um homem adiante deles, José, que foi vendido como escravo.
18 Gulúguiʼë bönniʼ Egipto níʼabiʼ len du guíë,
18 Machucaram-lhe os pés com correntes e com ferros prenderam-lhe o pescoço,
19 ga bidxintë dza budxín xtídzëʼë Xanruʼ,
19 até cumprir-se a sua predição, e a palavra do Senhor confirmar o que dissera.
20 Níʼirö gusö́l-lëʼë bönniʼ gunná bëʼë luyú Egipto nu busán-biʼ.
20 O rei mandou soltá-lo, o governante dos povos o libertou.
21 Benëʼ ga gúcabiʼ xan yuʼu queëʼ,
21 Ele o constituiu senhor de seu palácio e administrador de todos os seus bens,
22 Gutaʼ lu náʼabiʼ gulúʼubiʼ lidxi guíë bönniʼ taʼnná bëʼë tsca rë́ʼëni quézibiʼ,
22 para instruir os seus oficiais como desejasse e ensinar a sabedoria às autoridades do rei.
23 Níʼirö bilaʼdxín caʼ bönachi Israel luyú Egipto.
23 Então Israel foi para o Egito, Jacó viveu como estrangeiro na terra de Cam.
24 Benëʼ Dios ga gulaʼyántërö bönachi queëʼ luyú niʼ,
24 Deus fez proliferar o seu povo, tornou-o mais poderoso do que os seus adversários,
25 Benëʼ Dios ga gulunëʼ ziʼ bönniʼ Egipto bönachi queëʼ.
25 e mudou o coração deles para que odiassem o seu povo, para que tramassem contra os seus servos.
26 Níʼirö gusö́l-lëʼë Moisés, huen dxin queëʼ, lógaquiëʼ,
26 Então enviou seu servo Moisés, e Arão, a quem tinha escolhido,
27 Gulunëʼ chopëʼ ni zián yöl-laʼ huáca zxön queëʼ Dios lógaca bönachi Egipto naʼ.
27 por meio dos quais realizou os seus sinais miraculosos e as suas maravilhas na terra de Cam.
28 Gusö́l-lëʼë Dios le naca chul-la, ateʼ böáca chul-la lahuiʼ dza,
28 Ele enviou trevas, e houve trevas, e eles não se rebelaram contra as suas palavras.
29 Benëʼ ga nisa yegu nacuáʼ lu yegu quégaquiëʼ böáca rön,
29 Ele transformou as águas deles em sangue, causando a morte dos seus peixes.
30 Gulaʼyanbaʼ riu lu xiyúgaquiëʼ,
30 A terra deles ficou infestada de rãs, até mesmo os aposentos reais.
31 Bëʼë didzaʼ Dios, ateʼ gulátsjabaʼ bö́tsugayu guizxi yu,
31 Ele ordenou, e enxames de moscas e piolhos invadiram o território deles.
32 Benëʼ ga gurö́ʼö guiö́j böguiʼ yöla sunna uláz que nisa guiö́j,
32 Deu-lhes granizo, em vez de chuva, e raios flamejantes por toda a terra deles;
33 Guditsjëʼ yuguʼ lubá uva quégaquiëʼ, en yuguʼ yaga higo,
33 arrasou as suas videiras e figueiras e destruiu as árvores do seu território.
34 Bëʼë didzaʼ, ateʼ bilaʼdxinbaʼ bö́chiʼzu guizxi yu,
34 Ordenou, e vieram enxames de gafanhotos, gafanhotos inumeráveis,
35 ateʼ gulágubaʼ idútë guixiʼ cuan röʼö lu xiyúgaquiëʼ,
35 e devoraram toda a vegetação daquela terra, e consumiram tudo o que a lavoura produziu.
36 Benëʼ ga gulátibiʼ yúguʼtëbiʼ biʼi bönniʼ lo idútë lu xiyúgaquiëʼ.
36 Depois matou todos os primogênitos da terra deles, todas as primícias da virilidade deles.
37 Níʼirö bubéajëʼ Dios yuguʼ bönniʼ Israel luyú naʼ, nuáʼagaquiëʼ dumí plata, en oro,
37 Ele tirou de lá Israel, que saiu cheio de prata e ouro. Não havia em suas tribos quem fraquejasse.
38 Buluʼdzeja bönachi Egipto cateʼ buluʼzë́ʼë bönniʼ Israel lu xiyúgaquiëʼ,
38 Os egípcios alegraram-se quando eles saíram, pois estavam com verdadeiro pavor dos israelitas.
39 Gusö́l-lëʼë Dios tu böaj le gulúʼu bönachi queëʼ zxul-la,
39 Ele estendeu uma nuvem para lhes dar sombra, e fogo para iluminar a noite.
40 Gulaʼnábinëʼ Lëʼ, ateʼ gusö́l-lëʼë böra guíxiʼdoʼ zián le ilahuëʼ,
40 Pediram, e ele enviou codornizes, e saciou-os com pão do céu.
41 Buluʼë lahui tu guiö́jtoʼo, ateʼ gulalaj nisa yégudoʼ.
41 Ele fendeu a rocha, e jorrou água, que escorreu como um rio pelo deserto.
42 Caní benëʼ Dios tuʼ yöjnenëʼ didzaʼ láʼayi queëʼ,
42 Pois ele se lembrou da santa promessa que fizera ao seu servo Abraão.
43 Bubéajëʼ bönachi queëʼ lu yöl-laʼ rudzeja quéguequi,
43 Fez sair cheio de júbilo o seu povo, e os seus escolhidos, com cânticos alegres.
44 Bunödzjëʼ xiyúgaca bönachi yuguʼ yödzö izáʼa quégaquiëʼ.
44 Deu-lhes as terras das nações, e eles tomaram posse do fruto do trabalho de outros povos,
45 Caní benëʼ Dios para ilunëʼ ca rnna le gunná béʼenëʼ légaquiëʼ ilunëʼ,
45 para que obedecessem aos seus decretos e guardassem as suas leis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.