Salmos 105
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARC
1 ¡Guliʼguíëʼ Xanruʼ Dios: “Xclenuʼ”!
1 Louvai ao Senhor e invocai o seu nome; fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
2 ¡Guliʼgul-la queëʼ! ¡Guliʼgul-la yöl-laʼ ba queëʼ!
2 Cantai-lhe, cantai-lhe salmos; falai de todas as suas maravilhas.
3 ¡Buliʼsíʼ xibé Lëʼ láʼayi!
3 Gloriai-vos no seu santo nome; alegre-se o coração daqueles que buscam ao Senhor .
4 Guliʼguiljëʼ Xanruʼ, encaʼ yöl-laʼ huáca queëʼ.
4 Buscai ao Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
5 Guliʼtsöjné le nácagaca zxön benëʼ Lëʼ,
5 Lembrai-vos das maravilhas que fez, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca,
6 libíʼiliʼ, zxíʼini xiʼsóëʼ Abraham, huen dxin queëʼ Dios,
6 vós, descendência de Abraão, seu servo, vós, filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 Lëʼ náquiëʼ Xanruʼ Dios.
7 Ele é o Senhor , nosso Deus; os seus juízos estão em toda a terra.
8 Röjnétiquiʼsinëʼ didzaʼ dzaga nunëʼ,
8 Lembra-se perpetuamente do seu concerto, da palavra que mandou, até milhares de gerações;
9 didzaʼ dzaga naʼ bénlenëʼ Abraham,
9 do concerto que fez com Abraão e do seu juramento a Isaque,
10 Níʼirö benëʼ tsutsu didzaʼ naʼ lahuëʼ Jacob,
10 o qual ele confirmou a Jacó por estatuto e a Israel por concerto eterno,
11 Gunnë́ʼ: “Gunnaʼ queë́liʼ xiyúgaca bönachi Canaán,
11 dizendo: A ti darei a terra de Canaã por limite da vossa herança.
12 Caní gunnë́ʼ Dios cateʼ niʼ gulaʼcuʼë nabábagaquiëʼ bönniʼ Israel.
12 Quando eram ainda poucos homens, sim, muito poucos, e estrangeiros nela;
13 Gulaʼdë́ʼ tu iaʼtú yödzö izáʼa.
13 quando andavam de nação em nação e de um reino para outro povo,
14 pero bitiʼ bëʼë lataj Dios nu usacaʼ ziʼ bönachi queëʼ naʼ,
14 não permitiu a ninguém que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:
15 Gunnë́ʼ: “Bitiʼ bi gunliʼ quégaca bönachi nabö́ cazaʼ quiaʼ,
15 Não toqueis nos meus ungidos e não maltrateis os meus profetas.
16 Benëʼ ga guyúʼu gubín yödzölió,
16 Chamou a fome sobre a terra; fez mirrar toda a planta do pão.
17 Gusö́l-lëʼë tubiʼ biʼi bönniʼ, biʼi bidxinbiʼ niʼ zíʼalö ca légaquiëʼ,
17 Mandou adiante deles um varão, que foi vendido por escravo: José,
18 Gulúguiʼë bönniʼ Egipto níʼabiʼ len du guíë,
18 cujos pés apertaram com grilhões e a quem puseram em ferros,
19 ga bidxintë dza budxín xtídzëʼë Xanruʼ,
19 até ao tempo em que chegou a sua palavra; a palavra do Senhor o provou.
20 Níʼirö gusö́l-lëʼë bönniʼ gunná bëʼë luyú Egipto nu busán-biʼ.
20 Mandou o rei e o fez soltar; o dominador dos povos o soltou.
21 Benëʼ ga gúcabiʼ xan yuʼu queëʼ,
21 Fê-lo senhor da sua casa e governador de toda a sua fazenda
22 Gutaʼ lu náʼabiʼ gulúʼubiʼ lidxi guíë bönniʼ taʼnná bëʼë tsca rë́ʼëni quézibiʼ,
22 para, a seu gosto, sujeitar os seus príncipes e instruir os seus anciãos.
23 Níʼirö bilaʼdxín caʼ bönachi Israel luyú Egipto.
23 Então, Israel entrou no Egito, e Jacó peregrinou na terra de Cam.
24 Benëʼ Dios ga gulaʼyántërö bönachi queëʼ luyú niʼ,
24 E ele multiplicou sobremodo o seu povo e o fez mais poderoso do que os seus inimigos.
25 Benëʼ Dios ga gulunëʼ ziʼ bönniʼ Egipto bönachi queëʼ.
25 Mudou o coração deles para que aborrecessem o seu povo, para que tratassem astutamente aos seus servos.
26 Níʼirö gusö́l-lëʼë Moisés, huen dxin queëʼ, lógaquiëʼ,
26 Enviou Moisés, seu servo, e Arão, a quem escolhera.
27 Gulunëʼ chopëʼ ni zián yöl-laʼ huáca zxön queëʼ Dios lógaca bönachi Egipto naʼ.
27 Fizeram entre eles os seus sinais e prodígios na terra de Cam.
28 Gusö́l-lëʼë Dios le naca chul-la, ateʼ böáca chul-la lahuiʼ dza,
28 Mandou às trevas que a escurecessem; e elas não foram rebeldes à sua palavra.
29 Benëʼ ga nisa yegu nacuáʼ lu yegu quégaquiëʼ böáca rön,
29 Converteu as suas águas em sangue e assim fez morrer os peixes.
30 Gulaʼyanbaʼ riu lu xiyúgaquiëʼ,
30 A sua terra produziu rãs em abundância, até nas câmaras dos seus reis.
31 Bëʼë didzaʼ Dios, ateʼ gulátsjabaʼ bö́tsugayu guizxi yu,
31 Falou ele, e vieram enxames de moscas e piolhos em todo o seu território.
32 Benëʼ ga gurö́ʼö guiö́j böguiʼ yöla sunna uláz que nisa guiö́j,
32 Converteu as suas chuvas em saraiva e fogo abrasador, na sua terra.
33 Guditsjëʼ yuguʼ lubá uva quégaquiëʼ, en yuguʼ yaga higo,
33 Feriu as suas vinhas e os seus figueirais e quebrou as árvores dos seus termos.
34 Bëʼë didzaʼ, ateʼ bilaʼdxinbaʼ bö́chiʼzu guizxi yu,
34 Falou ele, e vieram gafanhotos e pulgão em quantidade inumerável,
35 ateʼ gulágubaʼ idútë guixiʼ cuan röʼö lu xiyúgaquiëʼ,
35 e comeram toda a erva da sua terra, e devoraram o fruto dos seus campos.
36 Benëʼ ga gulátibiʼ yúguʼtëbiʼ biʼi bönniʼ lo idútë lu xiyúgaquiëʼ.
36 Feriu também a todos os primogênitos da sua terra, as primícias de todas as suas forças.
37 Níʼirö bubéajëʼ Dios yuguʼ bönniʼ Israel luyú naʼ, nuáʼagaquiëʼ dumí plata, en oro,
37 Mas, a eles, os fez sair com prata e ouro, e entre as suas tribos não houve um só enfermo.
38 Buluʼdzeja bönachi Egipto cateʼ buluʼzë́ʼë bönniʼ Israel lu xiyúgaquiëʼ,
38 O Egito alegrou-se quando eles saíram, porque o seu temor caíra sobre eles.
39 Gusö́l-lëʼë Dios tu böaj le gulúʼu bönachi queëʼ zxul-la,
39 Estendeu uma nuvem por coberta e um fogo, para os alumiar de noite.
40 Gulaʼnábinëʼ Lëʼ, ateʼ gusö́l-lëʼë böra guíxiʼdoʼ zián le ilahuëʼ,
40 Oraram, e ele fez vir codornizes e saciou-os com pão do céu.
41 Buluʼë lahui tu guiö́jtoʼo, ateʼ gulalaj nisa yégudoʼ.
41 Abriu a penha, e dela brotaram águas, que correram pelos lugares secos, como um rio.
42 Caní benëʼ Dios tuʼ yöjnenëʼ didzaʼ láʼayi queëʼ,
42 Porque se lembrou da sua santa palavra e de Abraão, seu servo.
43 Bubéajëʼ bönachi queëʼ lu yöl-laʼ rudzeja quéguequi,
43 E tirou dali o seu povo com alegria e, os seus escolhidos, com regozijo.
44 Bunödzjëʼ xiyúgaca bönachi yuguʼ yödzö izáʼa quégaquiëʼ.
44 E deu-lhes as terras das nações, e herdaram o trabalho dos povos,
45 Caní benëʼ Dios para ilunëʼ ca rnna le gunná béʼenëʼ légaquiëʼ ilunëʼ,
45 para que guardassem os seus preceitos e observassem as suas leis. Louvai ao Senhor !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.