Salmos 2
Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs ARA
1 Wakoe! Veanimaibe susyo wanave Amisye Ai jewene ubesea mangkakeraive?
1 Por que se enfurecem os gentios e os povos imaginam coisas vãs?
2 Akari titi mine so wanatatayaube tenambe,
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes conspiram contra o
3 Akari akokoe umaso wo raura ware:
3 Rompamos os seus laços e sacudamos de nós as suas algemas.
4 Akoe tuna no Apa kursijo titi rai no Manunggara
4 Ri-se aquele que habita nos céus; o Senhor zomba deles.
5 Umba soowato mai Apa parijo mangke rai,
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes há de falar e no seu furor os confundirá.
6 Amisy Po raura pare: ‘‘Nai Sion, Sya unato ndandinit,
6 Eu, porém, constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 Ribeker syare syo AMISY Apa ayao Po raura aje rinai ravov,
7 Proclamarei o decreto do Senhor : Ele me disse: Tu és meu Filho, eu, hoje, te gerei.
8 Syare nyo Rinanajo indamu Syo susye kotare maunande ti nya ura mai tawan,
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e as extremidades da terra por tua possessão.
9 Wenawamo indati winyo manepati nya isyo besije rai,
9 Com vara de ferro as regerás e as despedaçarás como um vaso de oleiro.
10 Maisyare omaiti, akarijo titi weap, syare wapo rakarae kobe!
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos advertir, juízes da terra.
11 Wabeaje wapanapatambe AMISY Ai muno wapo asyaniv,
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos nele com tremor.
12 Indamu vemo Amisye parijo wasai mo wapuenen papabe inya,
12 Beijai o Filho para que se não irrite, e não pereçais no caminho; porque dentro em pouco se lhe inflamará a ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.