Salmos 118

Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Kove raura AMISY Ai, weye Opamo ko dave!
1 Louvai ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
2 Koveamo vatano Israel wapo raura wapare:
2 Diga agora Israel que a sua benignidade dura para sempre.
3 Koveamo syeno susyo Harun wapo raura wapare:
3 Diga agora a casa de Arão que a sua benignidade dura para sempre.
4 Koveamo vatano wapo AMISY asyanive wapo raura wapare:
4 Digam agora os que temem ao Senhor que a sua benignidade dura para sempre.
5 Arono rino irati ana nsosobe ama uga rai, syo AMISY anonae,
5 Invoquei o Senhor na angústia; o Senhor me ouviu, e me tirou para um lugar largo.
6 AMISY Po marimbe rinai, weti rijanive ramu,
6 O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem.
7 AMISY Po marimbe rinai, Po sopambe rinai,
7 O Senhor está comigo entre aqueles que me ajudam; por isso verei cumprido o meu desejo sobre os que me odeiam.
8 Koveamo nggaugambe AMISY Ai,
8 É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem.
9 Koveamo nggaugambe AMISY Ai,
9 É melhor confiar no Senhor do que confiar nos príncipes.
10 Susyo wantatukambe Amisye Ai wo rinawariki wanui rave,
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedaçarei.
11 Wo inakijaniri tenambe ti maroyaro rinai,
11 Cercaram-me, e tornaram a cercar-me; mas no nome do Senhor eu as despedaçarei.
12 Maroyaro rinai maisyare anyivane inta mangkato rinai,
12 Cercaram-me como abelhas; porém apagaram-se como o fogo de espinhos; pois no nome do Senhor as despedaçarei.
13 Maroyaro rinai mangkebe ti kavintare wo rinapinde kobe,
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, porém o Senhor me ajudou.
14 AMISY Opirati sya vambunine nsawa Ai Pije, muno rikiny syo ararimbe Pije,
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; e se fez a minha salvação.
15 Amisye Apa kawasae umananibe muno ukinyo ransyerano anasineko rai no awa randumo una ri raito anyi, ware:
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do Senhor faz proezas.
16 Anemo vambunine mi mo anasineko raunande wansai,
16 A destra do Senhor se exalta; a destra do Senhor faz proezas.
17 Risyamo indati rikakai jewen, yara rikov tutir,
17 Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras do Senhor.
18 AMISY Po inanepati mangkebe,
18 O Senhor me castigou muito, mas não me entregou à morte.
19 Syare unsanda akoe sisa no Yavar Amisy rausiso rinai,
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas, e louvarei ao Senhor.
20 Unsanda akoe umaso mirati vatane wo raisisa indamu ubeaje AMISY Ai,
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual os justos entrarão.
21 Syo kove raura seo Winai, weye Winyo sya ana danajo raveti mamaisy,
21 Louvar-te-ei, pois me escutaste, e te fizeste a minha salvação.
22 Oramo vatano wo yavare ranari wonayo rai, ti wo ramauta vayave,
22 A pedra que os edificadores rejeitaram tornou-se a cabeça da esquina.
23 Ana somamo AMISY Apa ana dave ma,
23 Da parte do Senhor se fez isto; maravilhoso é aos nossos olhos.
24 Masyote so mirati AMISY Po rapatimu wansai,
24 Este é o dia que fez o Senhor; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele.
25 Reama AMISY, reambeke dave reamare Nyo reansapaya irati kakai rai!
25 Salva-nos, agora, te pedimos, ó Senhor; ó Senhor, te pedimos, prospera-nos.
26 Kove ngkov irati Napi de tamo Amisye rautane Ai!
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor; nós vos bendizemos desde a casa do Senhor.
27 AMISY Opirati wama Amisye Pije,
27 Deus é o Senhor que nos mostrou a luz; atai a vítima da festa com cordas, até às pontas do altar.
28 Winyirati sya Amisy, syare syo kove raura seo Nai,
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 Kove raura AMISY Ai, weye Opamo ko dave!
29 Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.