Salmos 136

PIŊKOP GEN (YUT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yawe aŋpakni uŋun tagɨsisi, do ya yaŋ iyɨneŋsi.
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Nin Yawe ya yaŋ iyɨneŋ.
2 Deem graças ao mais poderoso de todos os deuses; o seu amor dura para sempre.
3 Nin Amɨn Tagɨ ya yaŋ iyɨneŋ.
3 Deem graças ao mais poderoso de todos os senhores; o seu amor dura para sempre.
4 Uŋun kaloŋ da wasok tapmɨmɨ toŋ madep asak.
4 Somente o Senhor faz grandes milagres; o seu amor dura para sempre.
5 Iyɨ da nandak nandagon da kundu ae yo morap kwen toŋ uŋun wasagɨt.
5 Pela sua sabedoria, ele fez os céus; o seu amor dura para sempre.
6 Mɨktɨm yɨpban kwen tagɨt, ae pakbi yɨpban mibɨlɨkon tagɨt.
6 Ele pôs a terra sobre as águas profundas; o seu amor dura para sempre.
7 Gɨldat gat kanek gat wasagɨt.
7 Ele fez o sol e a lua; o seu amor dura para sempre.
8 Gɨldat yɨpban gɨldat kɨnda kɨla asak.
8 Fez o sol para governar o dia; o seu amor dura para sempre.
9 Kanek gat gɨk morap gat yopban pɨlɨn kɨla aŋ.
9 Fez a lua e as estrelas para governarem a noite; o seu amor dura para sempre.
10 Nin Yawe ya yaŋ iyɨneŋ.
10 Em cada lar dos egípcios, Deus matou o primeiro filho; o seu amor dura para sempre.
11 Israel amɨn tɨmɨk paŋobɨŋakwan Isip yɨpmaŋ dekgwit.
11 Ele tirou do Egito o povo de Israel; o seu amor dura para sempre.
12 Iyɨ da tapmɨm madepmon da tɨmɨk paŋopgut.
12 Ele os tirou com a sua mão forte e com o seu braço poderoso; o seu amor dura para sempre.
13 Tap Gami pudaŋban tɨmɨ bamorɨ agɨt.
13 Ele dividiu o mar Vermelho em duas partes; o seu amor dura para sempre.
14 Iyɨ mibɨltok kɨŋek mɨŋat amɨni tɨmɨk paŋabɨŋakwan tap ɨdap pudawit.
14 Fez com que o povo de Israel passasse pelo meio do mar; o seu amor dura para sempre.
15 Mani Isip dakon kɨla amɨn madep gat ae emat amɨni gat yopban pakbi naŋ kɨmakgwit.
15 Ali, no mar, ele afogou o rei do Egito e o seu exército; o seu amor dura para sempre.
16 Mɨktɨm kɨbɨrɨ tɨmon mɨŋat amɨni mibɨltaŋ yomɨŋek kɨgɨt.
16 Deus guiou o seu povo pelo deserto; o seu amor dura para sempre.
17 Kɨla amɨn madep tapmɨmɨ toŋ dapban kɨmakgwit.
17 Matou reis poderosos; o seu amor dura para sempre.
18 Ae kɨla amɨn madep man bini toŋ dapban kɨmakgwit.
18 Matou reis famosos; o seu amor dura para sempre.
19 Amo amɨn kabɨ dakon kɨla amɨn madep Sion aŋakban kɨmakgɨt.
19 Matou Seom, o rei dos amorreus; o seu amor dura para sempre.
20 Ae Basan dakon kɨla amɨn madep Ok aŋakban kɨmakgɨt.
20 E matou Ogue, rei de Basã; o seu amor dura para sempre.
21 Aŋek uŋun kɨla amɨn madep dakon mɨktɨmni mɨŋat amɨni do yomgut.
21 Ele deu ao seu povo as terras desses reis; o seu amor dura para sempre.
22 Mɨktɨm uŋun oman amɨni Israel do yomgut.
22 Deu essas terras ao povo de Israel, seu o seu amor dura para sempre.
23 Uwal da pabɨŋ nipgwit bɨsapmon nin do sigɨn nandaŋ nimgut.
23 Quando fomos derrotados, Deus não esqueceu de nós; o seu amor dura para sempre.
24 Aŋek uwal da kɨsiron baŋ tɨmɨkgɨt.
24 Ele nos livrou dos nossos inimigos; o seu amor dura para sempre.
25 Mɨŋat amɨnyo gat ae bɨt kɨlap morap gat jap yomɨsak.
25 Ele dá comida aos seres humanos e aos animais; o seu amor dura para sempre.
26 Do Kwen Kokup Piŋkop ya yaŋsi iyɨneŋ.
26 Deem graças ao Deus do céu; o seu amor dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.