Salmos 44

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 À ti fi etí wa gbọ́, Ọlọ́run;
1 Ao mestre de canto. Hino dos filhos de Coré. Ó Deus, ouvimos com os nossos próprios ouvidos, nossos pais nos contaram a obra que fizestes em seus dias, nos tempos de antanho.
2 Ìwọ fi ọwọ́ rẹ lé orílẹ̀-èdè jáde,
2 Para implantá-los, expulsastes com as vossas mãos nações pagãs; para lhes dardes lugar, abatestes povos.
3 Kì í ṣe nípa idà wọn ni wọ́n gba ilẹ̀ náà,
3 Com efeito, não foi com sua espada que conquistaram essa terra, nem foi seu braço que os salvou, mas foi vossa mão, foi vosso braço, foi o resplendor de vossa face, porque os amastes.
4 Ìwọ ni ọba àti Ọlọ́run mi,
4 Meu Deus, vós sois o meu rei, vós que destes as vitórias a Jacó.
5 Nípasẹ̀ rẹ ni àwa ó bi àwọn ọ̀tá wa ṣubú;
5 Por vossa graça repelimos os nossos inimigos, em vosso nome esmagamos nossos adversários.
6 èmi kì yóò gbẹ́kẹ̀lé ọrun mi,
6 Não foi em meu arco que pus minha confiança, nem foi minha espada que me salvou,
7 ṣùgbọ́n ìwọ fún wa ní ìṣẹ́gun lórí àwọn ọ̀tá wa,
7 mas fostes vós que nos livrastes de nossos inimigos e confundistes os que nos odiavam.
8 Nínú Ọlọ́run àwa ń ṣògo ní gbogbo ọjọ́,
8 Era em Deus que em todo o tempo nos gloriávamos, e seu nome sempre celebrávamos.
9 Ṣùgbọ́n nísinsin yìí, ìwọ ti kọ̀ wá, ìwọ sì ti dójútì wá,
9 Agora, porém, nos rejeitais e confundis; e já não ides à frente de nossos exércitos.
10 Ìwọ ti bá wa jà,
10 Vós nos fizestes recuar diante do inimigo, e os que nos odiavam pilharam nossos bens.
11 Ìwọ fi wá fún jíjẹ bí ẹran àgùntàn,
11 Entregastes-nos como ovelhas para o corte, e nos dispersastes entre os pagãos.
12 Ìwọ ta àwọn ènìyàn rẹ fún owó kékeré,
12 Vendestes vosso povo por um preço vil, e pouco lucrastes com esta venda.
13 Ìwọ sọ wá di ẹni ẹ̀sín ní ọ̀dọ̀ àwọn aládùúgbò wa,
13 Fizeste-nos o opróbrio de nossos vizinhos, irrisão e ludíbrio daqueles que nos cercam.
14 Ìwọ ti sọ wá di ẹni ìfisọ̀rọ̀ láàrín àwọn orílẹ̀-èdè;
14 Fizestes de nós a sátira das nações pagãs, e os povos nos escarnecem à nossa vista.
15 Ìdójútì mi ń bẹ pẹ̀lú mi ní gbogbo ọjọ́,
15 Continuamente estou envergonhado, a confusão cobre-me a face,
16 nítorí ọ̀rọ̀ ẹ̀gàn àti ọ̀rọ̀ ẹ̀tàn
16 por causa dos insultos e ultrajes de um inimigo cheio de rancor.
17 Gbogbo àwọn nǹkan wọ̀nyí ń ṣẹlẹ̀ sí wa,
17 E, apesar de todos esses males que nos sobrevieram, não vos esquecemos, não violamos a vossa aliança.
18 Ọkàn wa kò padà sẹ́yìn;
18 Nosso coração não se desviou de vós, nem nossos passos se apartaram de vossos caminhos,
19 Ṣùgbọ́n wọ́n kọlù wá,
19 para que nos esmagueis no lugar da aflição e nos envolvais de trevas...
20 Bí àwa bá ti gbàgbé orúkọ Ọlọ́run wa
20 Se houvéramos olvidado o nome de nosso Deus e estendido as mãos a um deus estranho,
21 Ǹjẹ́ Ọlọ́run kì yóò rí ìdí rẹ̀,
21 porventura Deus não o teria percebido, ele que conhece os segredos do coração?
22 Síbẹ̀, nítorí rẹ̀ àwa da àyà kọ ikú, ní ojoojúmọ́
22 Mas por vossa causa somos entregues à morte todos os dias e tratados como ovelhas de matadouro.
23 Jí, Olúwa! Èéṣe tí ìwọ ń sùn?
23 Acordai, Senhor! Por que dormis? Despertai! Não nos rejeiteis continuamente!
24 Èéṣe tí ìwọ ń pa ojú rẹ mọ́
24 Por que ocultais a vossa face e esqueceis nossas misérias e opressões?
25 Nítorí a tẹrí ọkàn wa ba sínú eruku;
25 Nossa alma está prostrada até o pó, e colado no solo o nosso corpo.
26 Dìde kí o sì ràn wá lọ́wọ́;
26 Levantai-vos em nosso socorro e livrai-nos, pela vossa misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.