Provérbios 15

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ìdáhùn pẹ̀lẹ́ yí ìbínú padà
1 A resposta suave afasta a ira, mas palavras graves atiçam a raiva.
2 Ahọ́n ọlọ́gbọ́n a máa gbé ìmọ̀ jáde
2 A língua dos sábios usa o conhecimento corretamente, mas a boca dos tolos derrama a tolice.
3 Ojú Olúwa wà níbi gbogbo,
3 Os olhos do ­SENHOR estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 Ahọ́n tí ń mú ìtura wá jẹ́ igi ìyè
4 A língua saudável é árvore de vida, mas a perversidade nela é uma brecha no espírito.
5 Aláìgbọ́n ọmọ kọ ìbáwí baba rẹ̀
5 Um tolo despreza a instrução de seu pai, mas o que considera a repreensão é prudente.
6 Ilé olódodo kún fún ọ̀pọ̀lọpọ̀ ohun ìṣúra,
6 Na casa do justo há muito tesouro, mas nos rendimentos dos perversos há problema.
7 Ètè olódodo ń tan ìmọ̀ kalẹ̀;
7 Os lábios dos sábios espalham o conhecimento, mas o coração dos tolos não o faz.
8 Olúwa kórìíra ìrúbọ àwọn ènìyàn búburú
8 O sacrifício dos perversos é abominação ao ­SENHOR, mas a oração dos retos é o seu deleite.
9 Olúwa kórìíra ọ̀nà àwọn ènìyàn búburú,
9 O caminho dos perversos é abominação ao ­SENHOR, mas ele ama aquele que segue a justiça.
10 Ẹni tí ó kúrò lójú ọ̀nà yóò rí ìbáwí gan an,
10 Correção severa há para aquele que abandona o caminho, e o que odeia a repreensão morrerá.
11 Ikú àti ìparun ṣí sílẹ̀ níwájú Olúwa,
11 O inferno e a destruição estão perante o ­SENHOR; quanto mais os corações dos filhos dos homens?
12 Ẹlẹ́gàn kò fẹ́ ẹni tí ń ba wí:
12 Um escarnecedor não ama alguém que o repreenda; nem se chegará para os sábios.
13 Inú dídùn máa ń mú kí ojú túká
13 O coração alegre torna contente a face, mas pelo pesar do coração o espírito se parte.
14 Ọkàn olóye ń wá ìmọ̀
14 O coração daquele que tem entendimento busca o conhecimento, mas a boca dos tolos se alimenta da tolice.
15 Gbogbo ọjọ́ àwọn olùpọ́njú jẹ́ ibi,
15 Todos os dias do aflito são maus, mas aquele que é de coração alegre tem festa contínua.
16 Ó sàn kí ó má pọ̀, kí ìbẹ̀rù Olúwa sì wà
16 Melhor é o pouco com o temor do ­SENHOR, do que um grande tesouro, e com ele problemas.
17 Oúnjẹ ewébẹ̀ níbi tí ìfẹ́ wà
17 Melhor é um banquete de ervas, onde há amor, do que o boi cevado, e com ele o ódio.
18 Ènìyàn onínú ríru dá ìjà sílẹ̀
18 Um homem irado atiça contendas, mas aquele que é tardio em irar-se apaziguará a luta.
19 Ọ̀nà ọ̀lẹ ni ẹ̀gún dí,
19 O caminho do homem preguiçoso é como uma cerca viva de espinhos, mas o caminho dos justos se faz plano.
20 Ọlọ́gbọ́n ọmọ mú inú baba rẹ̀ dùn,
20 Um filho sábio alegra seu pai, mas um homem tolo despreza a sua mãe.
21 Inú ènìyàn aláìlóye a máa dùn sí ìwà òmùgọ̀;
21 A loucura é alegria para aquele que é destituído de sabedoria, mas um homem de entendimento caminha retamente.
22 Ìgbèrò a máa dasán níbi tí kò sí ìmọ̀ràn;
22 Quando não há conselhos os planos se dispersam, mas na multidão de conselheiros eles são estabelecidos.
23 Inú ènìyàn a máa dùn nígbà tí ó bá fèsì tó yẹ
23 Um homem alegra-se pela resposta de sua boca; e quão boa é a palavra dita a seu tempo!
24 Ọ̀nà ìyè ń lọ sókè fún ọlọ́gbọ́n
24 Para o sábio, o caminho da vida é para cima, para que ele possa se desviar do inferno que está embaixo.
25 Olúwa fa ilé onígbèéraga ya lulẹ̀,
25 O ­SENHOR destruirá a casa dos orgulhosos, mas ele estabelecerá a fronteira da viúva.
26 Olúwa kórìíra èrò ènìyàn búburú, ṣùgbọ́n mímọ́ ni ọ̀rọ̀ ẹni pípé.
26 Os pensamentos dos perversos são abominação para o ­SENHOR, mas as palavras dos puros são palavras agradáveis.
27 Ọ̀kánjúwà ènìyàn mú ìyọnu bá ilé rẹ̀
27 Aquele que é ganancioso com o ganho perturba a sua própria casa, mas aquele que odeia presentes viverá.
28 Ọkàn olódodo ń wọn ìdáhùn wò
28 O coração do justo medita para responder, mas a boca dos perversos derrama coisas más.
29 Olúwa jìnnà sí ènìyàn búburú
29 O ­SENHOR está longe dos perversos, mas ele ouve a oração dos justos.
30 Ojú tó túká máa ń mú ayọ̀ wá fún ọkàn,
30 A luz dos olhos regozija o coração, e a boa notícia fortalece os ossos.
31 Ẹni tí ó fetí sí ìbáwí tí ń fún ni ní ìyè,
31 O ouvido que ouve a repreensão da vida habita entre os sábios.
32 Ẹni tí ó kọ̀ ìbáwí kẹ́gàn ara rẹ̀,
32 Aquele que recusa a instrução despreza a sua própria alma, mas o que ouve a repreensão adquire entendimento.
33 Ìbẹ̀rù Olúwa kọ́ ènìyàn ní ọgbọ́n,
33 O temor do ­SENHOR é a instrução da sabedoria, e antes da honra está a humildade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.